| Vivo in pugno alla mia città
| Я живу во власти моего города
|
| Mi do via solo al mio lavoro
| Я отдаюсь только своей работе
|
| E non mi fermo mai
| И я никогда не останавливаюсь
|
| Io da solo
| я в одиночку
|
| Cerco spiagge e lagune blu
| Я ищу пляжи и голубые лагуны
|
| Viaggerei, migrerei davvero
| Я бы путешествовал, я бы действительно мигрировал
|
| Ferma il mondo e salto giù
| Остановите мир и прыгайте вниз
|
| Con la pioggia e col sereno
| С дождем и с ясным небом
|
| C’incontriamo tutti più o meno da soli
| Мы все встречаемся более или менее в одиночестве
|
| Con le storie nostre personali
| С нашими личными историями
|
| Che ci legano coi loro fili sottili
| Которые связывают нас своими тонкими нитями
|
| A volte non vuoi chi c'è
| Иногда ты не хочешь, кто там
|
| A volte non c'è chi vuoi
| Иногда нет того, кого вы хотите
|
| Io da solo
| я в одиночку
|
| Ci sto male, non fa per me
| я болен, это не для меня
|
| Il silenzio mi fa paura
| Тишина пугает меня
|
| Non so perchè
| я не знаю почему
|
| Io da solo
| я в одиночку
|
| Questa notte ho un anno in più
| Сегодня у меня есть еще один год
|
| Sai qual'è il più bel regalo
| Ты знаешь, что лучший подарок
|
| Torno a casa e ci sei tu
| Я прихожу домой, а ты там
|
| Con la pioggia e col sereno
| С дождем и с ясным небом
|
| C’incontriamo tutti più o meno da soli
| Мы все встречаемся более или менее в одиночестве
|
| Con la voglia di rifare tutto
| С желанием все переделать
|
| O soltanto di tornare a letto a sognare
| Или просто вернуться в постель, чтобы мечтать
|
| A volte non vuoi chi c'è
| Иногда ты не хочешь, кто там
|
| A volte non c'è chi vuoi
| Иногда нет того, кого вы хотите
|
| Con la pioggia e col sereno
| С дождем и с ясным небом
|
| C’incontriamo tutti più o meno da soli
| Мы все встречаемся более или менее в одиночестве
|
| Con la voglia di rifare tutto
| С желанием все переделать
|
| O soltanto di tornare a letto a sognare | Или просто вернуться в постель, чтобы мечтать |