| Innamorati sempre innamorati mai
| В любви всегда в любви никогда
|
| Ma un amica un bel compagno nel momento del bisogno.
| Но друг — хороший компаньон в трудную минуту.
|
| Quando sono a pezzi cerco solo te
| Когда я сломлен, я просто ищу тебя
|
| Che non so se sei una donna o un amico con la gonna…
| Я не знаю, женщина ты или подруга с юбкой...
|
| E non so mai che sentimenti scegliere quando ti stringo forte.
| И я никогда не знаю, какие чувства выбрать, когда крепко обнимаю тебя.
|
| Innamorati sempre innamorati mai
| В любви всегда в любви никогда
|
| E anche tu mi cerchi spesso se ti crolla il mondo addosso.
| И ты слишком часто ищешь меня, если мир рухнет на тебя.
|
| Te lo dico sempre non mi ascolti mai
| Я всегда говорю тебе, ты никогда не слушаешь меня
|
| Che ci credi troppo presto ma sei bella anche per questo…
| Что ты слишком рано в это веришь, но ты и для этого прекрасна...
|
| Credimi anche gli errori servono
| Поверь, ошибки тоже нужны
|
| Anche gli amori scemi.
| Даже глупая любовь.
|
| Vivi. | Живой. |
| Resta cos non stancarti di te
| Оставайтесь, чтобы не устать от себя
|
| Dai retta all’istinto fintanto che c'
| Прислушивайтесь к инстинкту, пока он есть
|
| Meglio ogni giorno sbagliare un amore
| Лучше каждый день скучать по любви
|
| Che chiudere il cuore al primo dolore.
| Чем закрыть сердце до первой боли.
|
| E intanto chiss prima che imparerai
| А пока, кто знает, прежде чем вы узнаете
|
| Di quanti fantasmi ti innamorerai
| В сколько призраков ты влюбишься
|
| Per ogni emozione che esce di scena
| Для каждой эмоции, которая покидает сцену
|
| C' sempre un ricordo che vale la pena
| Всегда есть память, которая стоит
|
| E ad ogni addio ci sono sempre io.
| И на каждом прощании всегда есть я.
|
| Innamorati sempre innamorati mai
| В любви всегда в любви никогда
|
| Sempre pronti a prender fuoco ma ci dura sempre poco.
| Всегда готовы загореться, но это не длится долго.
|
| Ci vogliamo bene come due fratelli
| Мы любим друг друга, как два брата
|
| Anche se a dormirci accanto non restiamo mai tranquilli…
| Даже если мы спим рядом с ним, мы никогда не сохраняем спокойствие...
|
| E siamo qui lontani e vicinissimi
| А мы здесь далеко и очень близко
|
| Come la notte e il giorno.
| Как ночь и день.
|
| Vivi. | Живой. |
| Resta cos non stancarti di me
| Оставайся, чтобы не устать от меня
|
| Sar confusione che provo per te
| Это будет путаница, которую я чувствую к тебе
|
| Ma pi della pelle e pi in la dell’amore
| Но больше, чем кожа и любовь
|
| Un angelo amico quel che ci vuole.
| Друг-ангел, что нужно.
|
| E intanto chiss quante volte cadrai
| А тем временем, кто знает, сколько раз ты упадешь
|
| E per quante volte mi consolerai
| И сколько раз ты меня утешишь
|
| Avremo nottate per piangerci addosso
| У нас будут ночи, чтобы жалеть себя
|
| E per mille volte faremo lo stesso
| И тысячу раз мы будем делать то же самое
|
| Ma intanto poi ci siamo sempre noi.
| А между тем мы всегда рядом.
|
| Innamorati sempre innamorati mai | В любви всегда в любви никогда |