| «…ancora una volta ha dato retta a Gatto e Volpe che, ancora una volta,
| "...в очередной раз он послушал Кота и Лиса, которые в очередной раз
|
| sono riusciti a fregarlo. | им удалось сорвать его. |
| Pinocchio ha perso tutto è disperato e corre a casa
| Пиноккио потерял все, в отчаянии бежит домой
|
| di Turchina, ma ormai è troppo tardi, Turchina non c'è più e non servono le sue
| Турчиной, но уже поздно, Турчиной уже нет и ее не надо
|
| lacrime e i suoi pentimenti, nessuno ha più voglia di starlo ad ascoltare anche
| слезы и его сожаления, никто больше не хочет его слушать
|
| se adesso sembra veramente sincero…»
| если сейчас он кажется действительно искренним..."
|
| Giuro, non volevo questo, non castigarmi per l’eternità
| Клянусь, я не хотел этого, не наказывай меня вечность
|
| Chiamo, ma non c'è nessuno, chiunque amo sempre se né va
| Я звоню, но никого нет, тот, кого я люблю, всегда уходит
|
| Giuro che se invece è un sogno, quando mi sveglio tutto cambierà
| Клянусь, если это сон, когда я проснусь, все изменится
|
| .da domani in poi
| .с завтрашнего дня
|
| Son nato in una notte di tempesta
| Я родился в бурную ночь
|
| Ma per amore mi riscatterò
| Но за любовь я искуплю себя
|
| Se sbaglio strada non lo faccio apposta
| Если я ошибаюсь, я делаю это не специально
|
| Ridammi luce e mi trasformerò
| Верни мне свет, и я превращусь
|
| Nessuno più per me dovrà soffrire
| Никто больше не должен будет страдать за меня
|
| E nessun miraggio più mi ingannerà
| И никакой мираж меня больше не обманет
|
| Dammi un’occasione ancora
| Дать мне еще один шанс
|
| Non lasciarmi solo qui
| Не оставляй меня здесь одну
|
| Per favore no!
| Пожалуйста, не надо!
|
| Giuro, brucerò il mio cuore, è di legno vero
| Клянусь, я сожгу свое сердце, это настоящее дерево
|
| E ti riscalderò
| И я согрею тебя
|
| Giuro se mi puoi sentire, stavolta giuro ti sorprenderò
| Клянусь, если ты меня слышишь, на этот раз клянусь, я тебя удивлю
|
| …da domani in poi
| … с завтрашнего дня
|
| Son nato in una notte di tempesta
| Я родился в бурную ночь
|
| Non ho radici e crescere non so
| У меня нет корней, и я не знаю, как расти
|
| Mi sento scricchiolare il cielo in testa
| Я чувствую, как небо скрипит в моей голове
|
| Ma alla mia incoscienza mai so dire no
| Но к моему бессознательному состоянию я никогда не знаю, как сказать нет
|
| La vita è un fiume che cambia sempre strada
| Жизнь - это река, которая всегда меняет свой путь
|
| A trovare il mare aiutami se puoi
| Чтобы найти море, помоги мне, если сможешь
|
| Prendi le mie mani e giura
| Возьми меня за руки и поклянись
|
| Che non mi lascerai mai più
| Что ты больше никогда не покинешь меня
|
| Per favore no!
| Пожалуйста, не надо!
|
| Giuro, se mi senti ancora
| Клянусь, если ты все еще слышишь меня
|
| Che promesse al vento più non né farò
| Что обещаю ветру я больше не буду давать
|
| Giuro, dimmi dove, e io, io ci sarò | Клянусь, скажи мне где, и я буду там |