Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fammi sognare ancora , исполнителя - Pooh. Дата выпуска: 21.12.2021
Язык песни: Итальянский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fammi sognare ancora , исполнителя - Pooh. Fammi sognare ancora(оригинал) | 
| Fammi immaginare | 
| nuovi mappamondi senza lacrime e confini | 
| cuori e continenti in armonia scienza e non follia | 
| Sogno che la gente | 
| attraversi il mare per la voglia di viaggiare | 
| non per fame o per scappare via, | 
| siamo vivi adesso | 
| e il traguardo non è l’aldilà | 
| Fammi sognare ancora | 
| E anche tu che sei qui davanti | 
| dobbiamo sognare ora | 
| siamo fragili sì, ma tanti | 
| tutti quanti compagni di strada | 
| più felici e scontenti che mai | 
| Questa vita è un’onda, che ci porta via | 
| che può cancellarmi, al primo crocevia | 
| ma finché si può, fin quando si può | 
| Fammi sognare ancora | 
| Credo nella gente | 
| vedo amici rimanere amici oltre ogni guerra | 
| voci di bambini dire no, | 
| e aggiustare il mondo | 
| senza aiuti dal cielo si può | 
| E fammi sognare ancora | 
| di guardare il futuro in faccia | 
| e fammi sognare ora | 
| l’universo fra le tue braccia | 
| come quelli che a più di cent’anni | 
| corron dietro alla felicità | 
| Questa vita è un grammo, dell’eternità | 
| domani è un giorno nuovo, non solo un giorno in più | 
| il viaggio è a metà | 
| ma fammi sognare ancora | 
| Siamo controvento | 
| ma gli uccelli migratori volando sognando | 
| Portami lontano | 
| portami a sognare ai piedi dell’arcobaleno | 
Позвольте мне мечтать еще(перевод) | 
| Позвольте мне представить | 
| новые глобусы без слез и границ | 
| сердца и континенты в гармонии, наука а не безумие | 
| Я мечтаю, чтобы люди | 
| ты пересекаешь море ради желания путешествовать | 
| не от голода и не для побега, | 
| мы живы сейчас | 
| и цель не загробная жизнь | 
| Позвольте мне снова мечтать | 
| А также вы, кто здесь впереди | 
| мы должны мечтать сейчас | 
| мы хрупкие, да, но многие | 
| все они попутчики | 
| счастливее и недовольнее, чем когда-либо | 
| Эта жизнь - волна, которая нас уносит | 
| что может стереть меня, на первом перекрестке | 
| но пока ты можешь, пока ты можешь | 
| Позвольте мне снова мечтать | 
| я верю в людей | 
| Я вижу, что друзья остаются друзьями вне любой войны | 
| голоса детей говорят нет, | 
| и исправить мир | 
| без помощи небес можно | 
| И позволь мне снова мечтать | 
| смотреть будущему в лицо | 
| и позвольте мне мечтать сейчас | 
| Вселенная в твоих руках | 
| как те, кому больше ста лет | 
| бежать за счастьем | 
| Эта жизнь - грамм вечности | 
| завтра новый день, а не просто еще один день | 
| путешествие на полпути | 
| но позволь мне снова мечтать | 
| Мы против ветра | 
| но перелетные птицы летят во сне | 
| забери меня отсюда | 
| возьми меня во сне у подножия радуги | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Uomini soli | 2021 | 
| Giorni Cantati ft. Pooh, I Pooh | 1996 | 
| La fata della luna | 2010 | 
| Memorie | 2010 | 
| Solo nel mondo | 2010 | 
| Johnny e Lisa | 2010 | 
| Un minuto prima dell'alba | 2010 | 
| E Poi Vedo Lei | 2006 | 
| Mary ann | 2010 | 
| Waterloo '70 | 2010 | 
| Addio in febbraio | 2010 | 
| Ai confini del mondo | 2010 | 
| Amo lei | 2010 | 
| Otto rampe di scale | 2010 | 
| Zero un minuto e | 2010 | 
| Piccolo re | 2010 | 
| Replay | 1980 | 
| Dove sto domani | 1980 | 
| Fuori stagione | 1980 | 
| Gente della sera | 1980 |