| È bello riaverti (оригинал) | Хорошо, что ты вернулся (перевод) |
|---|---|
| Tu non lo sai come si sta | Вы не знаете, как это |
| Nell’infinita attesa | В бесконечном ожидании |
| Dietro una porta chiusa | За закрытой дверью |
| Tra oggetti che guardano te | Между объектами, которые смотрят на тебя |
| Ci dormi su ci bevi su | Вы спите на нем, вы пьете на нем |
| Vivi cosi per dire | Жить так сказать |
| E non ne sai uscire | И ты не знаешь, как выбраться |
| Ma andare via come si fa | Но уходи, как ты |
| Qui non c’era molto senza te | Без тебя здесь было мало |
| Io ho fatto del mio meglio ma | Я сделал все возможное, но |
| Ci si può smarrire | Вы можете потеряться |
| Tra le cose care | Среди дорогих вещей |
| Inventate in due | Изобретен в двух |
| Quando vorrai si spiegherà | Когда вы хотите, это объяснит |
| Che avvenne quella sera | Что случилось в тот вечер |
| Non l’ho capito ancora | я еще не понял |
| Ma è hello sai riaverti qui | Но привет, ты знаешь, что ты вернулся сюда |
| Qui nel petto e nella mente mia | Здесь, в моей груди и в моей голове |
| C’era amore e non è andato via | Была любовь и она не ушла |
| E lo puoi sentire | И ты чувствуешь это |
| Dentro me tremare | Внутри меня дрожь |
| Qui ti prego non giochiamo più | Здесь, пожалуйста, не играй больше |
| Qui con gli occhi e nuove stelle tu | Здесь своими глазами и новыми звездами ты |
| Porti luce ancora | Принесите еще свет |
| Dove più non c’era | Где его больше не было |
