Перевод текста песни Dialoghi - Pooh

Dialoghi - Pooh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dialoghi , исполнителя -Pooh
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.07.1973
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Dialoghi (оригинал)Диалоги (перевод)
Prepotente la sveglia risolve tutti i sogni Властный будильник разгадывает все мечты
Quinto giorno d’estate accettato come gli altri Пятый день лета принят, как и другие
Esco dalla semioscura stanza Я выхожу из полутемной комнаты
Apro solo una finestra Я только открываю окно
Entro nei vestiti e torno sui miei passi per un bacio a chi Я надеваю свою одежду и возвращаюсь по своим следам для поцелуя с кем
Dorme ancora Еще спит
Cara piccola ragazza che mai ti svegli presto Дорогая маленькая девочка, которая никогда не просыпается рано
Alla mia colazione per strada penserò Я подумаю о своем завтраке на улице
Io t’ho scelta per amore un giorno Я выбрал тебя для любви однажды
Ti dissi «Siamo un altro mondo Я сказал тебе: «Мы другой мир
Quindi non ti chiedo niente mi va bene ciò che fai Так что я ни о чем тебя не прошу, я в порядке с тем, что ты делаешь
E non fai» А ты не делай"
Un istante e affondo dentro la città Мгновение и я погружаюсь в город
I miei passi ormai sanno dove si va Мои шаги теперь знают, куда идти
Vado a rendermi utile a chi nemmeno so chi è Я собираюсь сделать себя полезным для тех, кто даже не знает, кто они
Dentro grandi stanze illuminate io Я в больших, освещенных комнатах
Fino a questa sera mi rinchiuderò До сегодняшнего вечера я буду запираться
Ma la mente segnala un pensiero certo insolito Но разум сигнализирует об определенной необычной мысли
Mi hanno detto che in questa città invisibilmente Мне сказали, что в этом городе незримо
Meridiano o qualcosa, ma passa proprio qui Меридиан или что-то в этом роде, но он проходит прямо здесь
Se d’un tratto mi ci sento sopra Если вдруг я почувствую это
A un filo che fa il giro del mondo Нить, которая идет по всему миру
E questo rade i miei pensieri e nasce limpida un’idea И это бреет мои мысли, и идея рождается ясной
Dentro me Внутри меня
Quanto tempo ho perso fino adesso io Сколько времени я потерял до сих пор
Mi son fatto dunque attraversare anch’io Так что я тоже заставил себя перекреститься
Dalle nuove stagioni in silenzio senza vivere Из новых сезонов в тишине без жизни
Ha chinato il capo la mia fantasia Моя фантазия склонила голову
Disperdendo l’ansia che sarebbe mia Рассеивание беспокойства, которое было бы моим
Di raccogliere dialoghi d’aria e farne poesia Собирать воздушные диалоги и делать из них стихи
E semplicemente stando al posto mio И просто быть на моем месте
Ho dimenticato che respiro anch’io Я забыл, что я тоже дышу
E scoprirlo un mattino d’estate può pesare un po' И узнать, что одним летним утром может быть немного тяжело
(ripete ad libitum)(повторяет вволю)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: