Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dall'altra parte, исполнителя - Pooh.
Дата выпуска: 21.12.2021
Язык песни: Итальянский
Dall'altra parte(оригинал) |
Dall’altra parte fanno estate i girasoli |
e la vodka nasce nel granai |
e sanno aggiustarsi la macchina da soli |
aspettando la domenica. |
E voi ragazze andate in fila sui boulevard |
per film americani e per ballare nel bar. |
Dall’altra parte hanno gli alberghi dello stato, |
ma si dorme come qui da noi |
e han reggipetti fuori moda e cuori chiari |
da discoteca e da Bolshoj. |
Caff alla turca sotto i tigli al Gorky Park |
fotografando il vento mentre il sole va gi№. |
E tu sognavi lontano lontano, |
pi№ lontano di me. |
Tu sei dall’altra parte di una riga della vita, |
come suoni a onde corte di una lingua che non so. |
Ricordo i ristoranti zitti come cattedrali |
e il fuoco dei tramonti sulle terre industriali. |
Dormiva il grande Oriente dietro l’alba popolare |
e io ero gi partito senza il tempo di arrivare, |
ma visto che da un po' non perquisiscono i pensieri |
sarai da questa parte, anche se tu non lo saprai. |
Dall’altra parte ho visto ali per la guerra |
e cicogne che dormivano. |
A tuo fratello regalammo una chitarra |
che quasi andava a letto con lei. |
E la milizia insegue ombre e malinconia |
sui viali senza fine della periferia. |
E tu sognavi lontano |
lontano, pi№ lontano di te. |
Dall’altra parte adesso fanno autunno i rampicanti, |
tu leggerai i giornali coi vestiti pi№ pesanti, |
sui muri di una piazza dritta sull’arcobaleno |
e sei da questa parte anche se non ci rivedremo |
forse mai. |
С другой стороны,(перевод) |
С другой стороны, подсолнухи летние |
а водка рождается в закромах |
и они умеют чинить машину сами |
ждем воскресенья. |
А вы, девочки, ходите в очередь по бульварам |
для американских фильмов и для танцев в баре. |
С другой стороны, у них есть отели государства, |
но ты спишь как здесь с нами |
и у них старомодные лифчики и чистые сердца |
от дискотеки и от Большого. |
Турецкое кафе под липами в Парке Горького |
фотографирование ветра, когда солнце садится. |
А ты мечтал далеко, |
дальше меня. |
Ты по ту сторону линии жизни, |
как коротковолновые звуки языка, которого я не знаю. |
Я помню рестораны тихие, как соборы |
и огонь закатов на промышленных землях. |
Великий Восток спал за народным рассветом |
а я уже уехал, не успев приехать, |
но так как они не искали мысли какое-то время |
вы будете на этой стороне, даже если вы этого не знаете. |
С другой стороны, я видел крылья для войны |
и спящие аисты. |
Мы подарили твоему брату гитару |
что он чуть не лег с ней в постель. |
А милицию преследуют тени и тоска |
на бесконечных проспектах пригородов. |
И ты мечтал |
далеко, дальше тебя. |
С другой стороны, на лозах сейчас осень, |
вы будете читать газеты в самой тяжелой одежде, |
на стенах площади прямо на радуге |
и ты на этой стороне, даже если мы больше не увидимся |
может никогда. |