| Care for a woman that cares for you
| Заботьтесь о женщине, которая заботится о вас
|
| and she’ll never go astray
| и она никогда не собьется с пути
|
| care for the woman who shares your life
| заботиться о женщине, которая разделяет вашу жизнь
|
| with kindness and warmth everyday
| с добротой и теплом каждый день
|
| care for your woman and open wide
| заботиться о своей женщине и открыть широко
|
| say all the things you’re feeling inside you
| Скажи все, что ты чувствуешь внутри себя
|
| tell her tell her you care.
| скажи ей, скажи ей, что тебе не все равно.
|
| Stand by a woman who’s lost her way
| Поддержите женщину, которая сбилась с пути
|
| and she’ll always be in sight
| и она всегда будет на виду
|
| stand by the woman when she’s in darkness
| поддержите женщину, когда она в темноте
|
| and you’ll be her guiding light
| и ты будешь ее путеводной звездой
|
| stand by your woman when she needs you there
| поддержите свою женщину, когда вы ей нужны
|
| and tell her you want her you need her and love her.
| и скажи ей, что ты хочешь ее, ты нуждаешься в ней и любишь ее.
|
| Tell her tell her
| Скажи ей, скажи ей
|
| and make her really feel
| и заставить ее действительно чувствовать
|
| that your love is real
| что твоя любовь настоящая
|
| do and she’ll give to you
| сделай, и она даст тебе
|
| just take the time to know her
| просто найдите время, чтобы узнать ее
|
| do your best to show her
| сделай все возможное, чтобы показать ей
|
| care if you care about her
| заботиться, если ты заботишься о ней
|
| you’ll never be without her.
| ты никогда не будешь без нее.
|
| There was a woman who gave herself
| Была женщина, которая отдалась
|
| no matter what price it cost her
| независимо от того, какой ценой это стоило ей
|
| there was a woman for me alone
| была женщина для меня одного
|
| but I didn’t care and I lost her
| но мне было все равно, и я потерял ее
|
| if you have a woman then hold her dear
| если у тебя есть женщина, то дорожи ею
|
| just reach out and touch her whenever she’s near you.
| просто протяни руку и прикоснись к ней всякий раз, когда она рядом с тобой.
|
| Tell her tell her
| Скажи ей, скажи ей
|
| the little things you feel
| мелочи, которые вы чувствуете
|
| that your love is real
| что твоя любовь настоящая
|
| do and she’ll give to you
| сделай, и она даст тебе
|
| just take the time to know her
| просто найдите время, чтобы узнать ее
|
| do your best to show her
| сделай все возможное, чтобы показать ей
|
| care if you care about her
| заботиться, если ты заботишься о ней
|
| you’ll never be without her.
| ты никогда не будешь без нее.
|
| There was a woman for me alone
| Была женщина для меня одна
|
| now she’s gone and I care. | теперь ее нет, и мне не все равно. |