| La notte silenziosa
| Тихая ночь
|
| Sono rimasto solo
| я остался один
|
| Chiudo gli occhi
| я закрываю глаза
|
| E penso a Penny
| И я думаю о Пенни
|
| Ogni domenica così
| Каждое воскресенье так
|
| Cantavo e lei era sempre lì
| Я пел, и она всегда была рядом
|
| Capelli sciolti de occhi blu
| Распущенные волосы и голубые глаза
|
| La chiamavan Penny e niente più
| Они назвали ее Пенни и ничего более
|
| Non la conoscevo ancora
| я ее еще не знала
|
| Ma una domenica alle sei
| Но в воскресенье в шесть
|
| Nacque l’amore mio per lei
| Моя любовь к ней родилась
|
| Nacque per non morire più
| Он родился, чтобы никогда больше не умирать
|
| Ma non ricordo come fu
| Но я не помню, как это было
|
| Che la conobbi allora
| Что я встретил ее тогда
|
| Cerca cerca, la mia mano un giorno
| Поиск, поиск, моя рука когда-нибудь
|
| Cerca cerca, quelle notte
| Поиск, поиск, те ночи
|
| Che vorrei dedicare a Penny
| Который я хотел бы посвятить Пенни
|
| Una canzone, un disco e poi
| Песня, запись, а потом
|
| Tanti chilometri tra noi
| Между нами много километров
|
| Tanta tristezza adesso che
| Столько печали сейчас,
|
| Non c'é più Penny davanti a me
| Передо мной больше нет Пенни
|
| Chissà dov'é a quest’ora
| Кто знает, где он в это время
|
| La gente applaude intorno a me
| Люди приветствуют меня
|
| Ma non la sento e sai perché
| Но я этого не чувствую, и ты знаешь, почему
|
| Questa canzone io vorrei
| Эту песню я хотел бы
|
| Che ti raggiungesse dove sei
| Пусть он достигнет вас, где вы находитесь
|
| Te la ricordi ancora?
| Ты все еще помнишь ее?
|
| Cerca cerca, la mia mano invano
| Ищу ищу, моя рука напрасно
|
| Cerca cerca, la tua mano che non c'é
| Ищи, ищи, твоя рука, которой нет
|
| E penso ancora a Penny
| И я все еще думаю о Пенни
|
| Buonanotte Penny, é tardi ormai
| Спокойной ночи, Пенни, уже поздно.
|
| La tua radiolina presto spegnerai
| Ваше радио скоро выключится
|
| Ma un altro disco adesso c'é
| Но теперь есть еще одна запись
|
| Il mio disco che ho dedicato a te
| Моя пластинка, которую я посвятил тебе
|
| Che ti porterà qui vicino a me
| Что приведет тебя сюда, рядом со мной.
|
| …che ti porterà qui vicino a me
| … Это приведет тебя сюда, рядом со мной.
|
| …che ti porterà qui vicino a me
| … Это приведет тебя сюда, рядом со мной.
|
| …che tu porterà qui vicino a me | … Что ты принесешь сюда рядом со мной |