Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A un minuto dall'amore, исполнителя - Pooh. Песня из альбома Opera prima, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1970
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский
A un minuto dall'amore(оригинал) |
Dorme dopo avermi amato |
nel buio profumato |
lei non mi sente pi№. |
Mi avvicino per guardarla, |
la mano vuol sfiorarla |
ma non ce la fa pi№. |
€ bella questa donna |
che ogni notte mi vicina |
dolce il suo respiro |
e la sua pelle ancora amore |
chiede gi. |
Perch© non posso amarla |
e non so pi№ desiderarla, |
perch© mi son fermato |
ad un minuto dall’amore |
non lo so. |
A un minuto dall’amore |
mi si gelato il cuore |
ma lei non lo sapr. |
Se per me non c' pi№ niente |
per lei sono importante |
e non mi perder. |
Non mai stato facile |
per me sentirmi grande |
e invece lei mi dice |
«non c' al mondo un altro uomo |
uguale a te». |
E se non posso amarla |
e non so pi№ desiderarla, |
con l’ultima speranza |
sul cammino dell’amore |
andrІ con lei. |
€ bella questa donna |
che ogni notte mi vicina, |
con l’ultima speranza |
sul cammino dell’amore |
andrІ con lei. |
В одной минуте от любви(перевод) |
Он спит после любви ко мне |
в ароматной темноте |
она меня больше не слышит. |
Я подхожу, чтобы посмотреть на него, |
рука хочет коснуться его |
но он больше не может этого выносить. |
€ красивая эта женщина |
что рядом со мной каждую ночь |
ее дыхание сладко |
и ее кожа все еще любит |
— спрашивает он уже. |
Потому что я не могу любить ее |
и я больше не знаю, как желать этого, |
потому что я остановился |
одна минута от любви |
Я не знаю. |
Одна минута от любви |
мое сердце замерло |
но она не узнает. |
Если мне ничего не останется |
я важен для нее |
и не теряй меня. |
Это никогда не было легко |
чтобы я чувствовал себя прекрасно |
а вместо этого она говорит мне |
«Нет другого человека в мире |
такой же как ты". |
И если я не могу любить ее |
и я больше не знаю, как желать этого, |
с последней надеждой |
на пути любви |
Я пойду с ней. |
€ красивая эта женщина |
что каждую ночь рядом со мной, |
с последней надеждой |
на пути любви |
Я пойду с ней. |