| New Garden (оригинал) | Новый сад (перевод) |
|---|---|
| Finally came with it over a full bloom | Наконец-то пришел с ним в полном расцвете |
| Of stretched wire coming loose | Ослабление натянутой проволоки |
| And I’m the pin bag over and over the bucket | И я мешок с булавками снова и снова над ведром |
| Hallelujah | Аллилуйя |
| And, yeah, I’m feeling a rush | И, да, я чувствую прилив |
| And it’s avoidable news to start a new garden | И это новость, которой можно избежать, чтобы начать новый сад |
| And it’s emotional favors | И это эмоциональные благосклонности |
| And it’s the only thing you need to open up your eyes | И это единственное, что вам нужно, чтобы открыть глаза |
| And let the truth threw emotionally | И пусть правда подкинула эмоционально |
| For personal feelings | По личным ощущениям |
| And all the worried parts kiss the sad parts away | И все встревоженные части целуют грустные части |
| For charismatic fuel | Для харизматичного топлива |
