| Allongés, toi et moi, tu as le regard mouillé
| Лежа, ты и я, у тебя мокрые глаза
|
| Je n’crois pas avoir fait de toi un enfant gâté
| Я не думаю, что сделал тебя избалованным ребенком
|
| Tu rêves de chamallows, je trouve que tu en fais trop
| Ты мечтаешь о зефире, я думаю, ты слишком много делаешь
|
| Il pleut donc à nouveau dans nos cœurs d’artichauts
| Итак, в наших артишоковых сердцах снова идет дождь
|
| J’observe tes mouvements, censés donner du piment
| Я слежу за твоими движениями, которые должны оживить
|
| Ce n’est qu’un sentiment, ferme les yeux bien gentiment
| Это просто чувство, красиво закрой глаза
|
| J’aime le rose et le bleu en accord avec tes yeux
| Мне нравится розовый и синий, чтобы соответствовать твоим глазам
|
| Je m’envole vers les cieux, histoire d’y croire un peu
| Я лечу в небеса, лишь бы немного поверить
|
| Je me sens cœur d’artichaut
| Я чувствую сердце артишока
|
| Nostalgique
| ностальгический
|
| Mémoire d’une amourette perdue
| Память о потерянной любви
|
| Érotique
| Эротический
|
| Je me souviens du temps où nos passions
| Я помню время, когда наши страсти
|
| Nos journée dans un jardin d’Eden
| Наши дни в райском саду
|
| À la Claire fontaine
| Имеет чистый фонтан
|
| Le temps a glissé sous ce vieux soleil
| Время проскользнуло под этим старым солнцем
|
| Pourtant ton parfum, ton visage revient dans mon sommeil
| Но твои духи, твое лицо возвращается во сне
|
| La vie est différente sans doute sans toi
| Без тебя наверное жизнь другая
|
| Serait-elle meilleure, je me le demande parfois | Было бы лучше, я иногда думаю |