
Дата выпуска: 30.06.2016
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
El roce de tu cuerpo(оригинал) |
Te pilla la tarde en tu cuarto otra vez |
No suena el teléfono y tú sabes por qué |
Cervezas vacías en tu habitación |
El cenicero lleno humea en un rincón |
Seguro que sola está ella también |
Tirada en la cama sin saber qué hacer |
No sé cómo comenzó la discusión |
Ni a quién le toca ahora pedir perdón |
Y creo que muero |
Si no siento el roce de tu cuerpo junto a mí |
Recuerdo tus labios |
Y esos ojos que al mirar casi hacen daño |
Y creo que muero |
Si no siento el roce de tu cuerpo junto a mí |
Recuerdo tus labios |
Y esos ojos que al mirar casi hacen daño |
Mientras la radio aburre con una canción |
Miro aquella foto y me siento peor |
Y yo ya no sé lo que ha podido pasar |
Lo que estaba bien, ahora está fatal |
Seguro que sola está ella también |
Tirada en la cama sin saber qué hacer |
No sé cómo comenzó la discusión |
Ni a quién le toca ahora pedir perdón |
Y creo que muero |
Si no siento el roce de tu cuerpo junto a mí |
Recuerdo tus labios |
Y esos ojos que al mirar casi hacen daño |
Y creo que muero |
Si no siento el roce de tu cuerpo junto a mí |
Recuerdo tus labios |
Y esos ojos que al mirar casi hacen daño |
Seguro que sola está ella también |
Tirada en la cama sin saber qué hacer |
No sé cómo comenzó la discusión |
Ni a quién le toca ahora pedir perdón |
Y creo que muero |
Si no siento el roce de tu cuerpo junto a mí |
Recuerdo tus labios |
Y esos ojos que al mirar casi hacen daño |
Y creo que muero |
Si no siento el roce de tu cuerpo junto a mí |
Recuerdo tus labios |
Y esos ojos que al mirar casi hacen daño |
Трение вашего тела(перевод) |
День снова ловит тебя в твоей комнате |
Телефон не звонит, и вы знаете, почему |
Пустое пиво в твоей комнате |
Полная пепельница дымит в углу |
Я уверен, что она тоже одна |
Лежу в постели, не зная, что делать |
Я не знаю, как началось обсуждение |
И чья теперь очередь просить прощения |
и я думаю, что я умру |
Если я не чувствую прикосновения твоего тела рядом со мной |
Я помню твои губы |
И те глаза, что при взгляде чуть ли не болят |
и я думаю, что я умру |
Если я не чувствую прикосновения твоего тела рядом со мной |
Я помню твои губы |
И те глаза, что при взгляде чуть ли не болят |
пока радио наскучивает песней |
Я смотрю на эту картинку и мне становится хуже |
И я больше не знаю, что могло случиться |
То, что было хорошо, теперь фатально |
Я уверен, что она тоже одна |
Лежу в постели, не зная, что делать |
Я не знаю, как началось обсуждение |
И чья теперь очередь просить прощения |
и я думаю, что я умру |
Если я не чувствую прикосновения твоего тела рядом со мной |
Я помню твои губы |
И те глаза, что при взгляде чуть ли не болят |
и я думаю, что я умру |
Если я не чувствую прикосновения твоего тела рядом со мной |
Я помню твои губы |
И те глаза, что при взгляде чуть ли не болят |
Я уверен, что она тоже одна |
Лежу в постели, не зная, что делать |
Я не знаю, как началось обсуждение |
И чья теперь очередь просить прощения |
и я думаю, что я умру |
Если я не чувствую прикосновения твоего тела рядом со мной |
Я помню твои губы |
И те глаза, что при взгляде чуть ли не болят |
и я думаю, что я умру |
Если я не чувствую прикосновения твоего тела рядом со мной |
Я помню твои губы |
И те глаза, что при взгляде чуть ли не болят |
Название | Год |
---|---|
Esta noche yo haría | 2016 |
Voy a acabar borracho | 2016 |
Cigarrito | 2011 |
Ramón | 2016 |
Si tú te vas | 2016 |
Bobo | 2016 |
Esa chica tan cara | 2016 |
Cantalojas | 2016 |
Tenemos que entrar | 2011 |
Maldita mujer | 2011 |
Al cantar | 2011 |
Desertor | 2011 |
Ya no existe la vida | 1992 |
Vamos a ponernos muy bien | 1992 |
Mira hacia mí | 1992 |
No me quieres saludar | 1992 |
Tiemblan los corazones | 2011 |
Contaminamos | 2011 |
Mira hacia mí (Versión 2005) | 2016 |
Déjame en paz | 1992 |