| Tenemos que entrar (оригинал) | Мы должны войти. (перевод) |
|---|---|
| Unas ventanas tapiadas, | заколоченные окна, |
| cientos de bocas cerradas, | сотни закрытых ртов, |
| el Rock se queda sin casa, | Рок остался без крова, |
| de nuevo la calma embarga | снова наступает затишье |
| a las gentes de bien | хорошим людям |
| a la vez | сразу |
| en un camión | в автобусе |
| un bajo si voz | бас да голос |
| una guitarra herida | раненая гитара |
| y un amplificador. | и усилитель. |
| Derriba | снять |
| la puerta | дверь |
| es nuestro lugar, | это наше место, |
| tenemos que entrar… | мы должны войти... |
| Patada | Пинать |
| la pueta | дверь |
| la música de nuevo vuelve a sonar | музыка начинается снова |
| una vez más. | Еще один раз. |
| Uniformes de colores | цветная униформа |
| juntos contra una cultura | вместе против культуры |
| lejana del señor cura, | далеко от священника, |
| tu prepotencia así no se puede quedar | твое высокомерие не может оставаться таким |
| señor edil, | Лорд-мэр, |
| no has de olvidar, | ты не должен забывать, |
| nos tienes detrás | у вас есть мы позади |
| y hasta en tu propia casa | и даже в собственном доме |
| nos podemos colar. | мы можем тусоваться |
| Derriba | снять |
| la puerta | дверь |
| es nuestro lugar, | это наше место, |
| tenemos que entrar… | мы должны войти... |
| Patada | Пинать |
| la puerta | дверь |
| la música de nuevo vuelve a sonar | музыка начинается снова |
| una vez más. | Еще один раз. |
