Перевод текста песни ill Manors - Plan B, The Prodigy

ill Manors - Plan B, The Prodigy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ill Manors , исполнителя -Plan B
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.03.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

ill Manors (оригинал)больные Поместья (перевод)
Let’s all go on an urban safari Давайте все отправимся на городское сафари
We might see some illegal migrants Мы можем увидеть некоторых нелегальных мигрантов
Oi look there’s a chav Ой, смотри, там чав
That means council housed and violent Это означает, что совет размещен и жесток
He’s got a hoodie on give him a hug На нем толстовка с капюшоном, обними его
On second thoughts don’t you don’t wanna get mugged Если подумать, разве ты не хочешь, чтобы тебя ограбили?
Oh s*** too late that was kinda dumb О, черт возьми, слишком поздно, это было глупо
Whose idea was that… stupid… Чья это была идея… глупая…
He’s got some front, ain’t we all У него есть фронт, не так ли все мы
Be the joker, play the fool Будь шутником, валяй дурака
What’s politics, ain’t it all Что такое политика, не все
Smoke and mirrors, April fools Дым и зеркала, первоапрельские дураки
All year round, all in all Круглый год, всего
Just another brick in the wall Еще один кирпич в стене
Get away with murder in the schools Сойти с рук с убийства в школах
Use four letter swear words coz we’re cool Используйте ругательства из четырех букв, потому что мы крутые
We’re all drinkers, drug takers Мы все пьющие, наркоманы
Every single one of us buns the herb Каждый из нас булочки травы
Keep on believing what you read in the papers Продолжайте верить тому, что вы читаете в газетах
Council estate kids, scum of the earth Дети муниципального имущества, отбросы земли
Think you know how life on a council estate is Думаю, вы знаете, какова жизнь в муниципальном поместье
From everything you’ve ever read about it or heard Из всего, что вы когда-либо читали или слышали об этом
Well it’s all true, so stay where you’re safest Что ж, это правда, так что оставайтесь там, где вам безопаснее всего.
There’s no need to step foot out the 'burbs Нет необходимости выходить за пределы пригорода
Truth is here, we’re all disturbed Правда здесь, мы все встревожены
We cheat and lie its so absurd Мы обманываем и лжем, это так абсурдно
Feed the fear that’s what we’ve learned Кормите страх, вот чему мы научились
Fuel the fire Разжигайте огонь
Let it burn Пусть горит
You could get lost in this concrete jungle Вы можете заблудиться в этих бетонных джунглях
New builds keep springing up outta nowhere Новые сборки продолжают появляться из ниоткуда
Take the wrong turn down a one way junction Сверните не туда на перекрестке с односторонним движением
Find yourself in the hood nobody goes there Окажись в капюшоне, туда никто не ходит
We got an Eco-friendly government У нас есть экологически чистое правительство
They preserve our natural habitat Они сохраняют нашу естественную среду обитания
Built an entire Olympic village Построил целую олимпийскую деревню
Around where we live without pulling down any flats Вокруг, где мы живем, не снося ни одной квартиры
Give us free money and we don’t pay any tax Дайте нам бесплатные деньги, и мы не будем платить никаких налогов
NHS healthcare, yes please many thanks Здравоохранение NHS, да, пожалуйста, большое спасибо
People get stabbed round here there’s many shanks Здесь люди получают ножевые ранения, здесь много хвостовиков
Nice knowing someone’s got our backs when we get attacked Приятно знать, что кто-то прикроет нас, когда на нас нападут
Don’t bloody give me that Черт возьми, не дай мне это
I’ll lose my temper я выйду из себя
Who closed down the community centre? Кто закрыл общественный центр?
I kill time there used to be a member Я убиваю время, раньше был член
What will I do now 'til September? Что я буду делать сейчас до сентября?
Schools out, rules out, get your bloody tools out Школы исключены, исключены, достаньте свои чертовы инструменты.
London’s burning, I predict a riot Лондон горит, я предсказываю бунт
Fall in fall out Впадать выпадать
Who knows what it’s all about Кто знает, что это такое
What did that chief say?Что сказал этот начальник?
Something bout the kaisers Кое-что о кайзерах
Kids on the street no they never miss a beat Дети на улице, нет, они никогда не промахиваются
Never miss a cheap thrill when it comes their way Никогда не пропускайте дешевые острые ощущения, когда они встречаются
Let’s go looting Идем грабить
No not Luton Нет, не Лутон
The high street’s closer cover your face Ближе к главной улице закрой свое лицо
And if we see any rich kids on the way we’ll make 'em wish they stayed inside И если мы увидим богатых детей на пути, мы заставим их пожелать, чтобы они остались внутри
There’s a charge for congestion, everybody’s gotta pay За пробки взимается плата, все должны платить
Do what Boris does… rob them blind Делай то, что делает Борис... ограби их
We’ve had it with you politicians У нас было это с вами, политики
You bloody rich kids never listen Вы чертовски богатые дети никогда не слушаете
There’s no such thing as broken Britain Нет такой вещи, как сломанная Британия
We’re just bloody broke in Britain Мы просто чертовски разорены в Британии
What needs fixing is the system Что нужно исправить, так это систему
Not shop windows down in Brixton Не витрины в Брикстоне
Riots on the television Беспорядки на телевидении
You can’t put us all in prison!Вы не можете посадить нас всех в тюрьму!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: