| River Euphrates (оригинал) | Евфрат-река (перевод) |
|---|---|
| Ride, ride, ride,... | Верхом, верхом, верхом... |
| Stuck here out of gas | Промчимся по загазованным дорогам |
| Out here on the Gaza Strip | Сектора Газа |
| From driving in too fast | На предельной скорости... |
| Let's ride the Tiger down river Euphrates | Верхом на Тигре — вниз, к реке Евфрат*. |
| Ride, ride, ride,... | Верхом, верхом, верхом... |
| Dead sea make it float | В Мертвом море ничего не тонет. |
| One sip from the salty wine | Глотни-ка соленого вина - |
| Dead sea make you choke | Захлебнись водой из Мертвого моря... |
| Let's ride the Tiger down river Euphrates | Верхом на Тигре — вниз, к реке Евфрат. |
