Перевод текста песни The Happening - Pixies

The Happening - Pixies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Happening, исполнителя - Pixies. Песня из альбома Bossanova, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.08.1990
Лейбл звукозаписи: 4AD
Язык песни: Английский

The Happening

(оригинал)
They got a ranch they call
Number Fifty-One
They got a ranch they call
Number Fifty-One
You can’t see it at all
Unless you’re flying by
Just sitting there square
Baking in the sun
Beneath the sky, sky, sky, sky
They’re gonna put it down
Right on the strip
They’re gonna put it down
On the Vegas strip
They’re gonna put it down
Then step outside
Into the lights
Right out of that ship
Saying hi, hi, hi, hi
I was driving doing nothing on the shores of Great Salt Lake
When they put it on the air, I put it in the hammer lane
I soon forgot myself and I forgot about the brake
I forgot about all laws and I forgot about the rain
They were talking on the 9 and all across the Amy band
Across the road they were turning around and headed south with me
It got so crowded on the road I started driving in the sand
My head was feeling scared but my heart was feeling free
The desert turned to mud, it seems that everybody heard
Everybody was remembering to forget they had the chills
Then I heard the voices on a broadcast from up on the bird
They were getting interviewed by some good man whose name was Bill
I’m almost there to Vegas where they’re putting on a show
They’ve come so far, I’ve lived this long at least
I must just go and say hello

Происходящее

(перевод)
У них есть ранчо, которое они называют
Номер пятьдесят один
У них есть ранчо, которое они называют
Номер пятьдесят один
Вы вообще этого не видите
Если вы не пролетите мимо
Просто сижу на площади
Выпечка на солнце
Под небом, небом, небом, небом
Они собираются положить его вниз
Прямо на полосе
Они собираются положить его вниз
На полосе Вегаса
Они собираются положить его вниз
Затем выйдите за пределы
В огни
Прямо из этого корабля
Говоря привет, привет, привет, привет
Я ехал, ничего не делая, на берегу Большого Соленого озера.
Когда они пускают его в эфир, я ставлю его на молотковую полосу.
Я скоро забыл себя, и я забыл о тормозе
Я забыл про все законы и забыл про дождь
Они разговаривали на 9 и по всему диапазону Эми
Через дорогу они развернулись и направились со мной на юг.
На дороге стало так тесно, что я начал ехать по песку
Моя голова была напугана, но мое сердце чувствовало себя свободным
Пустыня превратилась в грязь, кажется, все слышали
Все не забывали забыть, что у них был озноб
Затем я услышал голоса в эфире с высоты птичьего полета.
У них брал интервью какой-то хороший человек по имени Билл
Я почти у Вегаса, где устраивают шоу
Они зашли так далеко, по крайней мере, я прожил так долго
Я должен просто пойти и поздороваться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Thing 1990
Hey 2004
Is She Weird 1990
Gouge Away 2004
Here Comes Your Man 2004
Magdalena 318 2014
I Bleed 1989
Wave Of Mutilation 2004
Monkey Gone to Heaven 2004
Debaser 2004
Ana 1990
Tame 2004
Velouria 2004
Human Crime 2022
La La Love You 1989
Silver Snail 2014
Cactus 1988
All Over the World 1990
Caribou 2004
Greens And Blues 2014

Тексты песен исполнителя: Pixies

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Your Genius Hands 2022
Potion 2022
Ты пахнешь болью 1997
Intro 2008
I Left My Hat in Haiti (From "Royal Wedding") 2022
Wheels 2011
Ария Риголетто 2022