| You’ve been on my mind
| Ты был у меня на уме
|
| We used to be so crazy
| Раньше мы были такими сумасшедшими
|
| A few years turned to five
| Несколько лет превратились в пять
|
| I haven’t called you lately
| Я не звонил тебе в последнее время
|
| We left it behind us
| Мы оставили это позади
|
| But one touch, reminds us
| Но одно прикосновение напоминает нам
|
| And I know
| И я знаю
|
| One touch, reminds us
| Одно касание напоминает нам
|
| Remember the sleepless nights?
| Помните бессонные ночи?
|
| They could have last forever
| Они могли бы длиться вечно
|
| Remember the midnight drives?
| Помните полуночные поездки?
|
| The feeling of now or never
| Чувство сейчас или никогда
|
| The good times, the bad times
| Хорошие времена, плохие времена
|
| Tell me do you remember?
| Скажи мне, ты помнишь?
|
| All day, all night
| Весь день, всю ночь
|
| I won’t forget you
| я тебя не забуду
|
| I won’t forget you
| я тебя не забуду
|
| I won’t forget you
| я тебя не забуду
|
| I won’t forget you
| я тебя не забуду
|
| I won’t forget you
| я тебя не забуду
|
| Did too much, too young
| Сделал слишком много, слишком молод
|
| We used up all nine lives
| Мы израсходовали все девять жизней
|
| We never thought of home
| Мы никогда не думали о доме
|
| And I’m still holding on
| И я все еще держусь
|
| Whatcha want boy?
| Чего хочешь мальчик?
|
| Tell me whatcha want
| Скажи мне, что ты хочешь
|
| Shoulda thought, got to get that look in your eyes
| Должен был подумать, должен получить этот взгляд в твоих глазах
|
| Driving slow, turning left to the passenger side
| Медленное движение, поворот налево в сторону пассажира
|
| And ask me when I…
| И спроси меня, когда я…
|
| Remember the sleepless nights? | Помните бессонные ночи? |
| (sleepless nights)
| (бессонные ночи)
|
| They could have last forever (they could have last)
| Они могли бы длиться вечно (они могли бы длиться)
|
| Remember the midnight drives? | Помните полуночные поездки? |
| (the midnight drives)
| (полночь едет)
|
| The feeling of now or never (girl)
| Чувство сейчас или никогда (девушка)
|
| The good times, the bad times (the bad times)
| Хорошие времена, плохие времена (плохие времена)
|
| Tell me do you remember?
| Скажи мне, ты помнишь?
|
| All day, all night (all day, all night, hey girl)
| Весь день, всю ночь (весь день, всю ночь, эй, девочка)
|
| I won’t forget you (I won’t forget you)
| Я тебя не забуду (Я тебя не забуду)
|
| I won’t forget you (I won’t forget you, hey girl)
| Я не забуду тебя (Я не забуду тебя, эй, девочка)
|
| I won’t forget you (I won’t forget you)
| Я тебя не забуду (Я тебя не забуду)
|
| The good times, the bad times (the bad times)
| Хорошие времена, плохие времена (плохие времена)
|
| Tell me do you remember?
| Скажи мне, ты помнишь?
|
| All day, all night (all day, all night, hey girl)
| Весь день, всю ночь (весь день, всю ночь, эй, девочка)
|
| You could have never forget, you girl, you played a part
| Ты никогда не могла забыть, девочка, ты сыграла свою роль
|
| You’re right for me right from the start
| Ты мне подходишь с самого начала
|
| Good times and bad times, we’ve been through
| Хорошие времена и плохие времена, мы прошли через
|
| Look, you are the girl I’m still into
| Слушай, ты девушка, которая мне все еще нравится
|
| I’m falling for you
| я влюбляюсь в тебя
|
| Girl, give me the mic and let me sing too
| Девочка, дай мне микрофон и позволь мне тоже спеть
|
| My body is calling for you
| Мое тело зовет тебя
|
| So I’m telling them that I won’t forget you
| Поэтому я говорю им, что не забуду тебя
|
| I won’t forget you
| я тебя не забуду
|
| The good times, the bad times
| Хорошие времена, плохие времена
|
| Tell me do you remember?
| Скажи мне, ты помнишь?
|
| All day, all night
| Весь день, всю ночь
|
| I won’t forget you | я тебя не забуду |