| DJ Tim Johnson | Диджей Тим Джонсон, |
| I want everybody to stop what they doing | Я хочу, чтобы все прервали свои дела |
| (Mr. 305) | |
| Now if you know you're with somebody | И если ты сейчас знаешь, что ты с кем-то, |
| That you're gonna take the hotel room tonight | Что ты снимешь комнату в отеле на ночь, |
| Make some noise | Пошуми немного... |
| | |
| Meet me at the hotel room (4x) | Встречай меня в номере отеля! |
| | |
| Forget about your boyfriend | Забудь о своём парне |
| And meet me at the hotel room | И встречай меня в номере отеля. |
| You can bring your girlfriends | Можешь привести подружек |
| And meet me at the hotel room | И встречай меня в номере отеля. |
| (2x) | |
| | |
| We at the hotel, motel, Holiday Inn (4x) | Мы в отеле, мотеле, «Холидэй Инн» |
| | |
| She like that freaky stuff | Ей нравится эта хрень, |
| Two in the "o" and one in the eye | Две в «о» и одна в поле зрения. |
| That kinky stuff, you nasty | Эта ерунда, ты отвратительна, |
| But I like your type | Но ты в моём вкусе, |
| And like T.I., it's whatever you like | И как в песне у T.I., "всё, что ни пожелаешь" |
| | |
| Bring your girls, just whatever the night | Приведи своих девчонок, плевать, что сейчас ночь, |
| Your man just left, I'm the plumber tonight | Твой парень только что ушёл, я сегодня водопроводчик, |
| I'll check yo pipes, oh, you the healthy type | Я проверю твои трубы, о, да ты здорова, |
| Well, here goes some egg whites | А вот и белые яйца. |
| | |
| Now gimme that sweet | Теперь дай мне это, |
| That nasty, that Gucci stuff | Эту мерзость от Гуччи, |
| Let me tell you what we gon' do | Я скажу тебе, что мы будем делать. |
| Two plus two, I'm gon' undress you | Две плюс один, я раздену тебя... |
| | |
| Then we're gonna go three and three | А потом начнём три на три, |
| You gon' undress me | И ты разденешь меня, |
| Then we're gonna go four and four | А потом мы начнём четыре на четыре, |
| We gon' freak some more, but first | Мы устроим оргию побольше, но сначала... |
| | |
| Forget about your boyfriend | Забудь о своём парне |
| And meet me at the hotel room | И встречай меня в номере отеля. |
| You can bring your girlfriends | Можешь привести подружек |
| And meet me at the hotel room | И встречай меня в номере отеля. |
| (2x) | |
| | |
| We at the hotel, motel, Holiday Inn (4x) | Мы в отеле, мотеле, «Холидэй Инн» |
| | |
| After party in hotel lobby | После вечеринки в вестибюле отеля |
| Then we off to the room, like vroom | Мы уйдём в комнату, скроемся ото всех. |
| Put them fingers in you mouth, or open up you blouse | Положи пальцы в рот или расстегни блузку |
| And pull that g-string down south | И спусти свои трусики. |
| | |
| Ooh, okay shawty, one's company | Ооо, окей, телка: один — компания, |
| Two's a crowd, and three's a party | Два — толпа, а три — тусовка. |
| Your girl ain't with it, I got somebody | У твоей девчонки нет этого, у меня есть кто-то |
| In my nature, she's naughty | В моей природе, она любит пошалить... |
| | |
| Now gimme that sweet | Теперь дай мне это, |
| That nasty, that Gucci stuff | Эту мерзость от Гуччи, |
| Let me tell you what we gon' do | Я скажу тебе, что мы будем делать. |
| Two plus two, I'm gon' undress you | Две плюс один, я раздену тебя... |
| | |
| Then we're gonna go three and three | А потом начнём три на три, |
| You gon' undress me | И ты разденешь меня, |
| Then we're gonna go four and four | А потом мы начнём четыре на четыре, |
| We gon' freak some more, but first | Мы устроим оргию побольше, но сначала... |
| | |
| Forget about your boyfriend | Забудь о своём парне |
| And meet me at the hotel room | И встречай меня в номере отеля. |
| You can bring your girlfriends | Можешь привести подружек |
| And meet me at the hotel room | И встречай меня в номере отеля. |
| (2x) | |
| | |
| We at the hotel, motel, Holiday Inn (4x) | Мы в отеле, мотеле, «Холидэй Инн» |
| | |