| Under Orion’s starry sky
| Под звездным небом Ориона
|
| I lie in the moonlit garden
| Я лежу в лунном саду
|
| Wondering where to cast my eyes
| Интересно, куда бросить глаза
|
| For all that I see is heaven
| Ибо все, что я вижу, это небо
|
| Oh why does it have to end?
| О, почему это должно закончиться?
|
| I wish we could still pretend
| Я хотел бы, чтобы мы все еще могли притворяться
|
| You’re near, just around the bend
| Ты рядом, прямо за поворотом
|
| In the gardens of Sampson and Beasley
| В садах Сэмпсона и Бизли
|
| Last time we were in this place
| Последний раз, когда мы были в этом месте
|
| Your face had a certain sadness
| На твоем лице была определенная печаль
|
| And oh. | И о. |
| How I’ve wondered since
| Как я задавался вопросом с тех пор
|
| What you’ve done with all that sadness
| Что вы сделали со всей этой грустью
|
| Oh why did it have to end?
| О, почему это должно было закончиться?
|
| I wish we could still pretend
| Я хотел бы, чтобы мы все еще могли притворяться
|
| Our love was around the bend
| Наша любовь была за поворотом
|
| In the gardens of Sampson and Beasley
| В садах Сэмпсона и Бизли
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| Oh oh … oh oh oh oh
| О, о, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh … oh oh
| О о о о ... о о
|
| Oh oh oh oh … oh oh oh oh
| О, о, о, о ... о, о, о, о
|
| Oh oh oh oh … oh oh oh
| О, о, о, о ... о, о, о
|
| Under Orion’s starry sky
| Под звездным небом Ориона
|
| I lie in the moonlit garden
| Я лежу в лунном саду
|
| Wondering when I close my eyes
| Интересно, когда я закрываю глаза
|
| If I’ll ever find my heaven
| Если я когда-нибудь найду свой рай
|
| Oh why will it never end?
| О, почему это никогда не закончится?
|
| These days where I still pretend
| В эти дни, когда я все еще притворяюсь
|
| Our love is around the bend
| Наша любовь не за горами
|
| In the gardens of Sampson and Beasley | В садах Сэмпсона и Бизли |