Перевод текста песни Let's Be Friends - Pink Martini

Let's Be Friends - Pink Martini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Be Friends , исполнителя -Pink Martini
В жанре:Лаундж
Дата выпуска:25.06.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Let's Be Friends (оригинал)Давай будем Друзьями (перевод)
Scientists will tell you Ученые расскажут вам
That it’s a simple fact Это простой факт
It’s better to be opposites Лучше быть противоположностями
In order to attract Чтобы привлечь
So easy to believe Так легко поверить
Still I disagree Тем не менее я не согласен
Because they don’t know you Потому что они не знают тебя
And they don’t know me И они не знают меня
I’m a song я песня
You’re the dance Ты танец
I’m the fancy я модный
You’re the pants Ты штаны
The Paris in my France Париж в моей Франции
Let’s be friends Давай дружить
You’re the glitz Ты блеск
I’m the glam я глэм
You’re green eggs Ты зеленые яйца
And I’m a ham И я ветчина
Happy as a clam Счастливый как моллюск
Let’s be friends Давай дружить
Why hold your horses? Зачем придерживать лошадей?
Let’s join forces Давайте объединим усилия
Racing in a surrey down the avenue Гонки в суррее по проспекту
You’ll never need another Вам никогда не понадобится другой
When you got each other Когда вы получили друг друга
As natural as the sky is blue Так же естественно, как небо голубое
You’re the beans Ты бобы
I’m the rice я рис
I’m the sugar я сахар
You’re the spice Ты специя
We’re twice as nice Мы вдвое лучше
Let’s be friends Давай дружить
Why hold our horses? Зачем держать наших лошадей?
Let’s join forces Давайте объединим усилия
Racing in a surrey down the avenue Гонки в суррее по проспекту
You’ll never need another Вам никогда не понадобится другой
When you got each other Когда вы получили друг друга
As natural as the sky is blue Так же естественно, как небо голубое
Boo boo pee doo Бу-бу-пи-ду
You’re a pea ты горошина
Just like me Прямо как я
In a pod so happily В стручке так счастливо
It’s our destiny Это наша судьба
Let’s be friends Давай дружить
I’m the chit я чит
You’re the chat Вы в чате
You’re the rabbit ты кролик
In my hat В моей шляпе
It’s so magical Это так волшебно
It’s so mystical Это так мистически
Irresistible Неотразимый
Let’s be friends Давай дружить
I’m the dreamer я мечтатель
You’re the dream Ты мечта
We should be on the cover of a magazine Мы должны быть на обложке журнала
Where’s our limousine? Где наш лимузин?
Let’s go make a scene Давайте сделаем сцену
You know what I mean Если вы понимаете, о чем я
Let’s be friendsДавай дружить
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Н
12.08.2021
Прекрасный голос! Песня "Давай подружимся" Мелодия очень яркая! Песенка с юмором!

Другие песни исполнителя: