| Palisade (оригинал) | Palisade (перевод) |
|---|---|
| I don’t think this is where we end | Я не думаю, что на этом мы заканчиваем |
| But I’ve got some things that we must attend to | Но у меня есть кое-что, на что мы должны обратить внимание. |
| I’ve been indiscriminate | Я был неразборчив |
| But I can’t hide behind accidentals | Но я не могу спрятаться за случайностями |
| Now | Теперь |
| I’ve been saying somethings I don’t like | Я говорил что-то, что мне не нравилось |
| But what else can I identify with? | Но с чем еще я могу отождествлять себя? |
| I can’t sleep I’m on them vines | Я не могу спать, я на этих лозах |
| I knew those easy days | Я знал те легкие дни |
| Long days | Долгие дни |
| Long aisles in between me | Длинные проходы между мной |
| I’m living on easy line | Я живу на легкой линии |
| Blue vine | Синяя лоза |
| Then I’m sick, I’m sleeping all the time | Тогда я болен, я все время сплю |
| I said I’d be there, so I’ll come & let you in | Я сказал, что буду там, поэтому я приду и впущу тебя. |
| O, it’s for you, Leo | О, это для тебя, Лео |
| From across the meridian | Через меридиан |
| When I was over you | Когда я был над тобой |
| My arms were trembling | Мои руки дрожали |
| I said I’d be there, so I’ll come & let you in | Я сказал, что буду там, поэтому я приду и впущу тебя. |
