| Take a deep breath cause this could be the one that puts you down
| Сделайте глубокий вдох, потому что это может быть тем, что вас угнетает
|
| In the books or just six feet underground
| В книгах или всего в шести футах под землей
|
| There’s a limit but I don’t know what that is
| Есть предел, но я не знаю, что это такое
|
| There’s an answer but I just don’t know what gives
| Ответ есть, но я просто не знаю, что дает
|
| Good foundation
| Хорошая основа
|
| Rests on a tragic of the point
| Опирается на трагическую точку
|
| Test a viewpoint
| Проверить точку зрения
|
| Matches the markings on the bill
| Соответствует отметкам на купюре
|
| And what they found
| И что они нашли
|
| In the space between apartments and the liquor store
| В пространстве между квартирами и винным магазином
|
| When I get some statements from those present at the scene
| Когда я получаю заявления от присутствующих на месте происшествия
|
| Knowing what was previously done to beat it down
| Зная, что было сделано ранее, чтобы победить его
|
| When the whole experience got strained
| Когда весь опыт напрягся
|
| I know what I saw
| Я знаю, что я видел
|
| And you can’t make me question my own mind
| И ты не заставишь меня сомневаться в себе
|
| Even if it’s wrong like that one time
| Даже если однажды это было неправильно
|
| And all those other times
| И все те другие времена
|
| That we don’t talk about
| О чем мы не говорим
|
| Wait to get started (wait to get started)
| Подождите, чтобы начать (подождите, чтобы начать)
|
| Rest awhile
| Отдохни немного
|
| And if they’d spent another day
| И если бы они провели еще один день
|
| They’d find a certain ambience
| Они нашли бы определенную атмосферу
|
| To point your way and that is homicide
| Чтобы указать свой путь, и это убийство
|
| You are always the circumstantial evidence
| Вы всегда являетесь косвенным доказательством
|
| Always | Всегда |