| Montaigne (оригинал) | Монтень (перевод) |
|---|---|
| She’s been all used up | Она вся израсходована |
| Like the gum in her ashtray | Как жвачка в ее пепельнице |
| (I wanna take the waves) | (Я хочу взять волны) |
| And none she can focus so well | И никто не может так хорошо сосредоточиться |
| (I wanna take the waves) | (Я хочу взять волны) |
| Some try to hide her | Некоторые пытаются скрыть ее |
| And others just like her | И другие, как она |
| (I wanna take the waves) | (Я хочу взять волны) |
| On the backs of old postcards | На оборотах старых открыток |
| With the names scratched off | С вычеркнутыми именами |
| With razorblades | С бритвенными лезвиями |
| (waves) But I can trace you | (волны) Но я могу отследить тебя |
| Waves waves waves | Волны волны волны |
| I wanna take the waves | Я хочу взять волны |
| I wanna take the waves | Я хочу взять волны |
| I wanna take the waves | Я хочу взять волны |
| Whoooooooooooooooo | ууууууууууууу |
| Lead me on | Веди меня |
| (waves) | (волны) |
| Well I’ve been betrayed now | Ну, меня предали сейчас |
| (waves) | (волны) |
| That’s the way it’s always been | Так было всегда |
| (waves) | (волны) |
| (waves) | (волны) |
| Well I’ve been betrayed now | Ну, меня предали сейчас |
| (waves) | (волны) |
| That’s the way it’s always been | Так было всегда |
| (waves) | (волны) |
| (waves) | (волны) |
| Well I’ve been betrayed now | Ну, меня предали сейчас |
| (waves) | (волны) |
| That’s the way it’s always been | Так было всегда |
| (waves) | (волны) |
| Well I’ve been betrayed now | Ну, меня предали сейчас |
| That’s the way it’s always been | Так было всегда |
