| There once was a boy by the name of Davey Rockit
| Жил-был мальчик по имени Дэйви Рокит.
|
| And moved out from Tennessee
| И переехал из Теннесси
|
| He came out to Hollywood to be a famous DJ
| Он приехал в Голливуд, чтобы стать известным ди-джеем.
|
| His name in the magazines
| Его имя в журналах
|
| Everyone told him not to do it
| Все говорили ему не делать этого
|
| They said, «Dave just chill
| Они сказали: «Дэйв, просто расслабься
|
| And get a job, and go get a gig at the mall»
| И найди работу, и иди на концерт в торговый центр»
|
| He didn’t say a word, he just shook his head and grinned
| Он не сказал ни слова, только покачал головой и усмехнулся
|
| Stood up and surprised them all
| Встал и удивил их всех
|
| He said, «One of these days, I’m gonna be large
| Он сказал: «На днях я стану большим
|
| I’ll practice all night long
| Я буду тренироваться всю ночь
|
| I’ve packed my bags, I’ve traveled too far
| Я упаковал свои сумки, я путешествовал слишком далеко
|
| To ever go back home»
| Чтобы когда-нибудь вернуться домой»
|
| Cause momma was a weeping willow
| Потому что мама была плакучей ивой
|
| His daddy wish he did the same thing years ago
| Его папа хотел бы, чтобы он сделал то же самое много лет назад
|
| When he was young he played the drums, opened for Artie Shaw
| Когда он был молод, он играл на барабанах, выступал на разогреве у Арти Шоу.
|
| Wanted to be a jazz legend and a superstar
| Хотел стать легендой джаза и суперзвездой
|
| But his dreams faded when they had little David
| Но его мечты исчезли, когда у них появился маленький Давид.
|
| He secretly resented all his friends that made it
| Он тайно обижался на всех своих друзей, которые сделали это
|
| And to be honest grew to hate and love his own son
| И, если честно, вырос, чтобы ненавидеть и любить своего сына
|
| And couldn’t understand where the rage was comin from
| И не мог понять, откуда шла ярость
|
| Davey and his momma was on tiptoes
| Дэйви и его мама были на цыпочках
|
| Cause they never knew which daddy would open the do'
| Потому что они никогда не знали, какой папа откроет дверь.
|
| Either the mad, sad, happy or the drunk one
| Либо сумасшедший, грустный, счастливый, либо пьяный
|
| Davey like the drunk, it was the only time he spoke to him
| Дэйви, как пьяный, это был единственный раз, когда он разговаривал с ним
|
| He sat down and yelled for a Coors Light
| Он сел и позвал Coors Light
|
| Davey brought it for him, it was the only thing he did right
| Дэйви принес это для него, это было единственное, что он сделал правильно
|
| He said «Son, your daddy used to be sum’n
| Он сказал: «Сынок, твой папа был
|
| Now I work at some place that don’t mean NOTHIN
| Теперь я работаю в каком-то месте, которое НИЧЕГО не значит
|
| And you gon' be JUST like your old man»
| И ты будешь ТАКЖЕ, как твой старик»
|
| Davey laughed and said «Dad, that’s the main plan!»
| Дэйви рассмеялся и сказал: «Папа, это главный план!»
|
| And daddy laughed at that
| И папа смеялся над этим
|
| And told Davey, «Get another from the six-pack»
| И сказал Дэйви: «Возьми еще из шести кубиков».
|
| There once was a boy by the name of Davey Rockit
| Жил-был мальчик по имени Дэйви Рокит.
|
| A thousand miles outside of home
| В тысяче миль от дома
|
| All he had was his car and a hundred in his pocket
| Все, что у него было, это его машина и сотня в кармане
|
| And he already felt alone | И он уже чувствовал себя одиноким |