| You kind of look like Tom Sellick from Three Men and a Baby
| Ты похож на Тома Селлика из "Трое мужчин и ребенок"
|
| I bet you have no trouble catching all of the ladies
| Бьюсь об заклад, у вас не возникнет проблем с тем, чтобы поймать всех дам
|
| Have you ever though to yourself of shaving that thing off?
| Вы когда-нибудь думали о том, чтобы сбрить эту штуку?
|
| Just remember what happened to Samson when he lost his hair
| Просто вспомни, что случилось с Самсоном, когда он потерял волосы
|
| You wouldn’t be a piece without your moustache
| Ты не был бы куском без усов
|
| Have you ever had a disguise that you couldn’t deal with?
| У вас когда-нибудь была маскировка, с которой вы не могли справиться?
|
| Just remember what you said, «Hey, man, I think I’ll keep it for a couple of
| Просто помните, что вы сказали: «Эй, чувак, я думаю, что подержу его еще пару
|
| months.»
| месяцы."
|
| But the last time I saw you yeah it was gone so sad it was gone
| Но в последний раз, когда я видел тебя, да, он ушел, так грустно, что ушел.
|
| No one’s going to take away the fears you got
| Никто не избавит тебя от страхов
|
| I will not tire of waiting just for you and your moustache too
| Я не устану ждать только тебя и твоих усов тоже
|
| No one will take away the fears you got but that is just a thought | Никто не избавит тебя от страхов, но это всего лишь мысль |