| The Index (оригинал) | Индекс (перевод) |
|---|---|
| I have thought about you in your Summer abode | Я думал о тебе в твоей Летней обители |
| In your lunatic smock, in chronicle mode | В своем сумасшедшем халате, в режиме хроники |
| The typewriter smack as you nail in the words | Пишущая машинка шлепает, когда ты вбиваешь слова |
| And the turntable’s drunk reflection occurs | И возникает пьяное отражение вертушки |
| I have thought about you in your grasshopper pose | Я думал о тебе в позе кузнечика |
| And the cigarette smoke carving trails through your clothes | И сигаретный дым струится по твоей одежде. |
| Your Spanish guitar pins your bed to the floor | Ваша испанская гитара прикалывает вашу кровать к полу |
| So your dreams can’t escape and they’re yours evermore | Так что ваши мечты не могут убежать, и они навсегда ваши |
| Paris, she bleeds night into her cup | Париж, она истекает кровью в свою чашку |
| As you index the birds and you label them up | Пока вы индексируете птиц и маркируете их |
