| Look at that rich girl twitch — like me she can’t sit still
| Посмотрите, как дергается эта богатая девушка — она, как и я, не может усидеть на месте
|
| How would you want it seen?
| Как бы вы хотели, чтобы это видели?
|
| Just like when you were ill?
| Так же, как когда вы были больны?
|
| When you hear the way they talk — the rosy cheeks of the ruling classes
| Когда ты слышишь, как они разговаривают — румяные щеки правящих классов
|
| You can argue all you like — they swear by early nights
| Вы можете спорить сколько угодно — они клянутся ранними ночами
|
| Never meant to be like this — a lot colder but the people were warm
| Никогда не хотел быть таким — намного холоднее, но люди были теплыми
|
| If anyone was coming to get you — armed only with a sugar bowl
| Если кто-то шел за тобой — вооружен только сахарницей
|
| Used to leave your back doors
| Используется, чтобы оставить ваши задние двери
|
| Used to leave your back doors open
| Используется, чтобы оставить ваши задние двери открытыми
|
| Used to leave your back doors
| Используется, чтобы оставить ваши задние двери
|
| Used to leave your back doors open
| Используется, чтобы оставить ваши задние двери открытыми
|
| All the houses on the Crown Estate all look the same
| Все дома в Crown Estate выглядят одинаково
|
| That nut from four doors down wandered in by mistake again
| Этот псих с четвертой двери снова забрел по ошибке
|
| And said to your old mum, «I think it’s best that you sit down
| И сказал своей старой маме: «Я думаю, тебе лучше сесть
|
| I’ll make a cup of tea and you can show me what a woman looks like
| Я сделаю чашку чая, и ты покажешь мне, как выглядит женщина
|
| With her head turned inside out»
| С вывернутой наизнанку головой»
|
| Used to leave the backdoors, etc | Используется, чтобы оставить черный ход и т. д. |