| I Must Leave London (оригинал) | Я Должен Уехать Из Лондона (перевод) |
|---|---|
| I must leave london | я должен покинуть Лондон |
| It is bad for my soul | Это плохо для моей души |
| It’s making a hole | Это делает дыру |
| That will erode me | Это разрушит меня |
| I cannot subscribe | я не могу подписаться |
| I cannot tow the line | Я не могу буксировать линию |
| And robert elms | И Роберт Элмс |
| You’re selectively blind | Вы выборочно слепы |
| She shall not miss me | Она не будет скучать по мне |
| And i care not | И мне все равно |
| Cos she’s doing me in | Потому что она делает меня в |
| And she’s wearing me thin | И она меня худеет |
| A last goodbye to the boundary estate | Последнее прощание с пограничным поместьем |
| You stole my heart in summer rain | Ты украл мое сердце под летним дождем |
| A last goodbye to the boundary estate | Последнее прощание с пограничным поместьем |
| You stole my nerve but never again | Ты украл мой нерв, но больше никогда |
| She shall not miss me | Она не будет скучать по мне |
| And i care not | И мне все равно |
| Cos she’s doing me in | Потому что она делает меня в |
| And she’s wearing me out | И она утомляет меня |
| Where the queen makes way | Где королева уступает дорогу |
| For the burger king | Для короля бургеров |
| Goodbye to the stench | Прощай, вонь |
| Goodbye to the din | Прощай, шум |
