| The night is closing in The clouds are frozen still
| Ночь приближается, облака еще застыли
|
| The birds are feathered down
| Птицы оперены
|
| The churches ring the hour
| Церкви звонят час
|
| Where once there was a cheer now stands a sorry crowd
| Там, где когда-то было веселье, теперь стоит сожалеющая толпа
|
| Across the frozen lake
| Через замерзшее озеро
|
| Beneath the tattered flags,
| Под оборванными флагами,
|
| a carnival of skates
| карнавал коньков
|
| The scissors scratch their names
| Ножницы царапают свои имена
|
| Where once I held your hand I cannot bear to stand
| Там, где когда-то я держал тебя за руку, я не могу стоять
|
| This city is a cauldron of blackened snow and strangers
| Этот город - котел из почерневшего снега и незнакомцев
|
| I moved here from the country
| Я переехал сюда из страны
|
| I didn’t know the danger
| Я не знал об опасности
|
| I’m haunted by the bottle
| Меня преследует бутылка
|
| I’m haunted by the angels
| Меня преследуют ангелы
|
| In letters from my sister, she asks me how I’m feeling
| В письмах от моей сестры она спрашивает меня, как я себя чувствую
|
| I say that I am better but I lie in every letter
| Я говорю, что я лучше, но вру в каждой букве
|
| I have moved into the margin
| я переместился на поля
|
| I have moved into the shadow
| Я ушел в тень
|
| Move closer to the fire or else you’ll meet the ghost
| Подойдите ближе к огню, иначе вы встретите призрака
|
| I loved you like a brother
| Я любил тебя как брата
|
| I loved you more than most
| Я любил тебя больше, чем большинство
|
| But still you left me vacant
| Но все же ты оставил меня вакантным
|
| Still you left me cold | Тем не менее ты оставил меня холодным |