Перевод текста песни The Lizards - Phish

The Lizards - Phish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lizards , исполнителя -Phish
Песня из альбома: Live Phish: 8/7/10 Greek Theatre, Berkeley, CA
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.01.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Who Is She

Выберите на какой язык перевести:

The Lizards (оригинал)Ящерицы (перевод)
Passing through the corridor I came upon an aging knight Проходя по коридору, я наткнулся на стареющего рыцаря
Who leaned against the wall in gnarly armor Кто прислонился к стене в грубых доспехах
He was on his way to see the king Он шел к королю
Wilson, Wilson, Wilson Уилсон, Уилсон, Уилсон
He led me through the streets of Prussia talking Он провел меня по улицам Пруссии, говоря
As he tried to crush a bug Когда он пытался раздавить жука
That scurried underneath his boot heel Который поспешил под каблуком его ботинка
He said there was a place where we should go Он сказал, что есть место, куда мы должны пойти
So he lead me through the forest to the edge of a lagoon by which Поэтому он провел меня через лес к краю лагуны, у которой
We wandered 'til we reached a bubbly spring Мы бродили, пока не достигли игристого источника
The knight grew very quiet as we stood there Рыцарь стал очень тихим, пока мы стояли там
Then he lifted up his visor and he turned to me and he began to sing Затем он поднял забрало и повернулся ко мне, и он начал петь
He said, «I come from the land of darkness» Он сказал: «Я пришел из страны тьмы»
I said, «I come from the land of doom» Я сказал: «Я пришел из страны гибели»
He said, «I come from the land of Gamehendge Он сказал: «Я пришел из земли Gamehendge
From the land of the big baboon Из земли большого бабуина
But I’m never, never going back there Но я никогда, никогда не вернусь туда
And I couldn’t if I tried И я не смог бы, если бы попытался
'Cause I come from the land of lizards Потому что я родом из страны ящериц
And the lizards they have died И ящерицы они умерли
And the lizards they have died И ящерицы они умерли
And the lizards they have died И ящерицы они умерли
And the lizards they have" И ящерицы у них есть"
He told me that the lizards Он сказал мне, что ящерицы
Were a race of people practically extinct Была ли раса людей практически вымершей
From doing things smart people don’t do От того, что умные люди не делают
He said that he was once a lizard too Он сказал, что когда-то тоже был ящерицей
His name was Rutherford the Brave Его звали Резерфорд Храбрый
And he was on a quest to save И он стремился спасти
His people from the fate that lay before them Его люди от судьбы, которая лежала перед ними
Their clumsy end was perilously near Их неуклюжий конец был опасно близок
The lizards would be saved, he said, if they could be enlightened Ящерицы были бы спасены, сказал он, если бы их можно было просветить
By the writings of the Helping Friendly Book По материалам книги Helping Friendly Book
In all of Prussia only one existed Во всей Пруссии существовал только один
And Wilson had declared that any person who possessed it was a crook И Уилсон заявил, что любой человек, владеющий им, был мошенником.
He said, «I come from the land of darkness» Он сказал: «Я пришел из страны тьмы»
I said, «I come from the land of doom» Я сказал: «Я пришел из страны гибели»
He said, «I come from the land of Gamehendge Он сказал: «Я пришел из земли Gamehendge
From the land of the big baboon Из земли большого бабуина
But I’m never, never going back there Но я никогда, никогда не вернусь туда
And I couldn’t if I tried И я не смог бы, если бы попытался
'Cause I come from the land of lizards Потому что я родом из страны ящериц
And the lizards they have died И ящерицы они умерли
And the lizards they have died И ящерицы они умерли
And the lizards they have died И ящерицы они умерли
And the lizards they have" И ящерицы у них есть"
The Helping Friendly Book, it seemed Дружелюбная книга помощи, казалось
Possessed the ancient secrets Обладал древними секретами
Of eternal joy and never-ending splendor Вечной радости и нескончаемого великолепия
The trick was to surrender to the flow Хитрость заключалась в том, чтобы сдаться потоку
We walked along beneath the moon Мы шли под луной
He lead us through the bush 'till soon Он ведет нас через кусты до скорого
We saw before our eyes a raging river Мы видели перед глазами бушующую реку
He said that we could swim it if we tried Он сказал, что мы могли бы переплыть его, если бы попытались
And saying this the knight dove in forgetting that his suit of arms И, сказав это, рыцарь нырнул, забыв, что его герб
Would surely weigh him down and so he sunk Наверняка утяжелил бы его, и поэтому он утонул
And as his body disappeared before me И когда его тело исчезло передо мной
I bowed my head in silence Я молча склонил голову
And remembered all the thoughts that he had thunk И вспомнил все мысли, которые у него были
He said, «I come from the land of darkness» Он сказал: «Я пришел из страны тьмы»
I said, «I come from the land of doom» Я сказал: «Я пришел из страны гибели»
He said, «I come from the land of Gamehendge Он сказал: «Я пришел из земли Gamehendge
From the land of the big baboon Из земли большого бабуина
But I’m never, never going back there Но я никогда, никогда не вернусь туда
And I couldn’t if I tried И я не смог бы, если бы попытался
'Cause I come from the land of lizards Потому что я родом из страны ящериц
And the lizards they have"И ящерицы у них есть"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: