| The fog has just lifted revealing the gray
| Туман только что рассеялся, обнажая серый
|
| Hills that are rolling, rolling away
| Холмы, которые катятся, катятся
|
| Bird songs invoking an echo of home
| Песни птиц, вызывающие эхо дома
|
| Sigma Oasis is waiting alone
| Sigma Oasis ждет в одиночестве
|
| A stone in the harbor, a ripple at sea
| Камень в гавани, рябь на море
|
| A breeze in the parlor, the bend of your knee
| Ветер в гостиной, колено сгибается
|
| The water train lurches and floats off the track
| Водяной поезд качается и уплывает с рельсов
|
| Sigma Oasis is calling us back
| Sigma Oasis перезванивает нам
|
| So take off, take off, take off your mask
| Так что сними, сними, сними маску
|
| The fear’s an illusion, so don’t even ask
| Страх - это иллюзия, так что даже не спрашивай
|
| You’re finally weightless, so take to the air
| Ты наконец-то стал невесомым, так что поднимись в воздух
|
| Sigma Oasis, you’re already there
| Sigma Oasis, ты уже там
|
| It’s always a search or a hunt from the start
| Это всегда поиск или охота с самого начала
|
| Seeking a memory dear to the heart
| Ищу память, дорогую сердцу
|
| You’re finally weightless, so take to the sky
| Ты наконец-то невесомый, так что поднимись в небо
|
| Sigma Oasis goes sailing on by
| Sigma Oasis отправляется в плавание
|
| Take off, take off, take off your mask
| Сними, снимай, снимай маску
|
| The fear’s an illusion, so don’t even ask
| Страх - это иллюзия, так что даже не спрашивай
|
| You’re finally weightless, so take to the air
| Ты наконец-то стал невесомым, так что поднимись в воздух
|
| Sigma Oasis, you’re already there
| Sigma Oasis, ты уже там
|
| You’re already there
| ты уже там
|
| Our ligaments falter, we scatter like art
| Наши связки дрогнули, мы разлетаемся, как искусство
|
| In furrows assemble what tides pulled apart
| В бороздах соберите то, что раздвинули приливы
|
| The work on the bone fragment jigsaw may cease
| Работа над лобзиком фрагмента кости может прекратиться
|
| Sigma Oasis holds the last piece
| Sigma Oasis держит последний кусок
|
| Sigma Oasis, adrift on a breeze
| Sigma Oasis, плывущий по ветру
|
| A waterlogged train, traversing the seas
| Затопленный поезд, пересекающий моря
|
| Sigma Oasis alone on a beach
| Sigma Oasis в одиночестве на пляже
|
| Protecting a castle the tides never reached
| Защита замка, которого никогда не достигали приливы
|
| Am I protecting or breaking an oath
| Я защищаю или нарушаю клятву
|
| For Sigma Oasis, it’s neither and both
| Для Sigma Oasis это ни то, ни другое.
|
| You’re finally weightless, so take to the air
| Ты наконец-то стал невесомым, так что поднимись в воздух
|
| Sigma Oasis, you’re already there
| Sigma Oasis, ты уже там
|
| You’re already there
| ты уже там
|
| You’re already there
| ты уже там
|
| You’re already there
| ты уже там
|
| You’re already there
| ты уже там
|
| You’re already there | ты уже там |