| I am the king of nothing
| Я король ничего
|
| The emperor of emptiness
| Император пустоты
|
| I don’t have a castle
| у меня нет замка
|
| And i don’t wear a crown
| И я не ношу корону
|
| I recall as a small child
| Я помню, как маленький ребенок
|
| The dreams that i once had
| Мечты, которые у меня когда-то были
|
| Yes, i recall as a small boy
| Да, я помню, как маленький мальчик
|
| Those dreams which drove me mad
| Те мечты, которые сводили меня с ума
|
| 'cause i once found myself a kingdom
| потому что однажды я нашел себе королевство
|
| It was not too far away
| Это было не слишком далеко
|
| I once found myself a kingdom
| Однажды я нашел себе королевство
|
| But somehow i let it slip away
| Но почему-то я позволил этому ускользнуть
|
| So i am the king of nothing
| Так что я король ничего
|
| The emperor of emptiness
| Император пустоты
|
| And i don’t have a castle
| И у меня нет замка
|
| And i don’t have a crown
| И у меня нет короны
|
| And i recall as a small child
| И я помню, как маленький ребенок
|
| Those dreams i once had
| Те мечты, которые у меня когда-то были
|
| I recall as a small boy
| Я помню, как маленький мальчик
|
| Those dreams which drove me mad
| Те мечты, которые сводили меня с ума
|
| I once found myself a kingdom
| Однажды я нашел себе королевство
|
| And i thought that it was here to stay
| И я думал, что он здесь, чтобы остаться
|
| Yes, i once found myself a kingdom
| Да, я когда-то нашел себе королевство
|
| But somehow i let it slip away
| Но почему-то я позволил этому ускользнуть
|
| So i am the king of nothing
| Так что я король ничего
|
| The emperor of emptiness
| Император пустоты
|
| And i don’t have a castle
| И у меня нет замка
|
| And i don’t wear a crown | И я не ношу корону |