| Fikus (оригинал) | Fikus (перевод) |
|---|---|
| Fikus dreamed a dream for me | Фикус приснился мне сон |
| It cost me nothing it was free | Мне это ничего не стоило, это было бесплатно |
| He dreamed of walking in the sand | Он мечтал ходить по песку |
| Of blossoms forming in his hand | Из цветов, формирующихся в его руке |
| Of kitchen cake and cedar shakes | Кухонный пирог и кедровые коктейли |
| Of waterfalls and yellow snakes | Из водопадов и желтых змей |
| Of earthen dams and hydrofoils | земляных плотин и судов на подводных крыльях |
| Of watching water 'til it boils | Наблюдать за водой, пока она не закипит |
| Of holding forth from singing words | Держаться от пения слов |
| Of flying south with flocks of birds | Лететь на юг со стаями птиц |
| None of this was charged to me | Мне ничего из этого не было предъявлено |
| For as i said it was for free | Как я уже сказал, это было бесплатно |
