| By still waters running deep
| У тихих вод, бегущих глубоко
|
| I pray the Lord my soul to keep
| Я молю Господа, чтобы моя душа хранила
|
| Through the quietness it all begins
| Через тишину все начинается
|
| And I hear the beating of angels' wings
| И я слышу биение ангельских крыльев
|
| When silence speaks, I’ve got to listen
| Когда говорит тишина, я должен слушать
|
| The voice of peace, louder than words
| Голос мира, громче слов
|
| The answers I seek, reasons I’m missin'
| Ответы, которые я ищу, причины, по которым я скучаю
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| Pushing harder all the while
| Нажимая сильнее все время
|
| But running empty mile after mile
| Но пробегая пустую милю за милей
|
| Watching details as the pressure mounts
| Наблюдая за деталями по мере роста давления
|
| And lose sight of things that really count
| И упускать из виду вещи, которые действительно имеют значение
|
| When silence speaks, I’ve got to listen
| Когда говорит тишина, я должен слушать
|
| Voice of peace, louder than words
| Голос мира, громче слов
|
| The answers I seek, reasons I’m missin'
| Ответы, которые я ищу, причины, по которым я скучаю
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| A peaceful moment is hard to find
| Трудно найти спокойный момент
|
| We’re all too busy, there’s never time
| Мы все слишком заняты, никогда нет времени
|
| Taking care of business, that’s what we say
| Забота о бизнесе, вот что мы говорим
|
| Through the noise and haste, life slips away
| Сквозь шум и спешку жизнь ускользает
|
| Life slips away
| Жизнь ускользает
|
| By still waters I will go
| По тихим водам я пойду
|
| To find the peace I long to know
| Чтобы найти мир, который я хочу знать
|
| Through the silence of love’s embrace
| Сквозь тишину объятий любви
|
| And I find in Jesus, my resting place
| И я нахожу в Иисусе место моего упокоения
|
| When silence speaks, I’ve got to listen
| Когда говорит тишина, я должен слушать
|
| The Voice of peace, louder than words
| Голос мира, громче слов
|
| The answers I seek, reasons I’m missin'
| Ответы, которые я ищу, причины, по которым я скучаю
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| By still waters can be heard
| У тихих вод можно услышать
|
| By still waters can be heard | У тихих вод можно услышать |