| I take the chance, I catch your sudden eye
| Я рискну, поймаю твой внезапный взгляд
|
| One glance I realize I have no words
| С одного взгляда я понимаю, что у меня нет слов
|
| But if you’d listen to me, if you’d listen to me
| Но если бы ты меня послушала, если бы ты меня послушала
|
| If you’d listen, you would hear me.
| Если бы вы слушали, вы бы услышали меня.
|
| Fencing with the windmills of my deepest fears
| Фехтование с ветряными мельницами моих самых глубоких страхов
|
| Jousting with this armour that I’ve riveted on
| Сражаюсь с этой броней, которую я приковал
|
| And if I’d listen to you, if I’d listen to you
| И если бы я слушал тебя, если бы я слушал тебя
|
| If I’d listen, I’d be a bit softer than stone.
| Если бы я послушался, я был бы немного мягче камня.
|
| I never mean to mention things like that but I always do
| Я никогда не хочу упоминать такие вещи, но я всегда
|
| It’s not like me to tip my hand but I always do
| Мне не свойственно махать рукой, но я всегда так делаю
|
| I never mean to face this looking-glass but I always do
| Я никогда не хочу смотреть в это зеркало, но я всегда
|
| When I face you, I always do.
| Когда я сталкиваюсь с тобой, я всегда так делаю.
|
| I hit the floor suggest we move our feet
| Я упал на пол, предлагаю передвинуть ноги
|
| Good mood is painted on our fleeting best
| Хорошее настроение нарисовано на нашем мимолетном лучшем
|
| But if you’d listen to me, if you’d listen to me
| Но если бы ты меня послушала, если бы ты меня послушала
|
| If you’d listen, you might hear me.
| Если бы вы слушали, вы могли бы услышать меня.
|
| Blowing on a flute carved of hollow bone
| Дует на флейте, вырезанной из полой кости
|
| Some somber tune that seems to suit my taste
| Какая-то мрачная мелодия, которая, кажется, соответствует моему вкусу.
|
| And if I’d listen to you, if I’d listen to you
| И если бы я слушал тебя, если бы я слушал тебя
|
| If I’d listen, I’d have fewer lines on my face.
| Если бы я слушала, у меня было бы меньше морщин на лице.
|
| I never mean to mention things like that but I always do
| Я никогда не хочу упоминать такие вещи, но я всегда
|
| It’s not like me to tip my hand but I always do
| Мне не свойственно махать рукой, но я всегда так делаю
|
| I never mean to face this looking-glass but I always do
| Я никогда не хочу смотреть в это зеркало, но я всегда
|
| When I face you, oh, I always do, oh.
| Когда я смотрю на тебя, о, всегда так, о.
|
| I never mean to mention things like that but I always do
| Я никогда не хочу упоминать такие вещи, но я всегда
|
| It’s not like me to tip my hand but I always do
| Мне не свойственно махать рукой, но я всегда так делаю
|
| I never mean to face this looking-glass but I always do
| Я никогда не хочу смотреть в это зеркало, но я всегда
|
| When I face you, when I face you.
| Когда я сталкиваюсь с тобой, когда я сталкиваюсь с тобой.
|
| But I always do
| Но я всегда делаю
|
| I always do
| Я всегда делаю
|
| I always do
| Я всегда делаю
|
| When I face you. | Когда я сталкиваюсь с тобой. |