| Ain’t got no fine Italian suit,
| У меня нет прекрасного итальянского костюма,
|
| Ain’t got no pocket full of loot,
| У меня нет кармана, полного добычи,
|
| Ain’t got no box at the Met,
| В Метрополитене нет ложи,
|
| Ain’t got no private jet.
| У меня нет частного самолета.
|
| But I’ll tell you what, what I’ve got,
| Но я скажу вам, что, что у меня есть,
|
| I got love down to the bone,
| У меня любовь до мозга костей,
|
| I’ve got love solid as stone,
| У меня есть любовь твердая, как камень,
|
| I’ve got love that’s leading me home,
| У меня есть любовь, которая ведет меня домой,
|
| Love is gonna see me through.
| Любовь увидит меня насквозь.
|
| Ain’t got no foreign sports car,
| У меня нет иностранной спортивной машины,
|
| Ain’t got no beluga caviar,
| Икры белуги нету,
|
| Ain’t got no big yacht at the beach,
| На пляже нет большой яхты,
|
| Ain’t got no date with Robin Leach.
| У меня нет свидания с Робином Личем.
|
| But I’ll tell you what, what I’ve got,
| Но я скажу вам, что, что у меня есть,
|
| I got love down to the bone,
| У меня любовь до мозга костей,
|
| I’ve got love solid as stone,
| У меня есть любовь твердая, как камень,
|
| I’ve got love that’s leading me home,
| У меня есть любовь, которая ведет меня домой,
|
| Love is gonna see me through.
| Любовь увидит меня насквозь.
|
| This world of the rich and famous,
| Этот мир богатых и знаменитых,
|
| That’s alright for what it is,
| Это нормально для того, что это такое,
|
| But what it’s not is the good life
| Но это не хорошая жизнь
|
| That you can only have when you’re His.
| Которые вы можете иметь только тогда, когда вы принадлежите Ему.
|
| But I’ll tell you what, what I’ve got,
| Но я скажу вам, что, что у меня есть,
|
| I got love down to the bone,
| У меня любовь до мозга костей,
|
| I’ve got love solid as stone,
| У меня есть любовь твердая, как камень,
|
| I’ve got love that’s leading me home,
| У меня есть любовь, которая ведет меня домой,
|
| Love is gonna see me through. | Любовь увидит меня насквозь. |