| My Only Friend (оригинал) | Мой единственный друг (перевод) |
|---|---|
| I had all the stars with you, | С тобой у меня были все звёзды, |
| And I had enough. | И мне всего хватало. |
| I will wait outside | Я буду ждать снаружи, |
| As long as you are alright, | До тех пор пока ты не оправишься, |
| I will know to die, | Я научусь умирать, |
| You are beloved, | Ты любим, |
| You are beloved, | Ты любим, |
| You are... | Ты... |
| I will wait outside | Я буду ждать снаружи, |
| As long as you arrive, | До тех пор пока ты не приедешь, |
| I will wait outside, | Я буду ждать снаружи, |
| You were cold last night, | Ты был холоден прошлой ночью, |
| So cold, | Так холоден, |
| My god, | Господи, |
| So cold... | Так холоден... |
| Hide your broken bones | Спрячь свои поломанные кости |
| In my hands, | В моих руках, |
| You've lost your battle, | Ты проиграл свою битву, |
| And I... | И я, |
| I had it all, | Всё это было со мной, |
| We had it all, | Всё это было с нами, |
| And we don't have to ask why, | И нам не нужно спрашивать, почему |
| Believe the lies | Верь лжи, |
| That people tell you, | Которую люди говорят тебе, |
| You've lost your battle, | Ты проиграл свою битву, |
| And vines and tiny thorns | Теперь лозы и маленькие шипы |
| Inside your wound | Ранят тебя изнутри |
| You're all I have, | Ты всё, что у меня есть, |
| My only friend | Мой единственный друг |
| I had all the stars with you... | С тобой у меня были все звезды |
