Перевод текста песни Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina

Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jen se tak toulám , исполнителя -Petr Janda
Песня из альбома: Dávno
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.10.1994
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:BEST I.A

Выберите на какой язык перевести:

Jen se tak toulám (оригинал)Jen se tak toulám (перевод)
Jak se tak toulám, mám vůbec cíl Пока я блуждаю, у меня вообще есть цель
Kde je můj rock’n’roll, no kde by asi byl Где мой рок-н-ролл, но где бы он был?
Já konec nevidím a jiným tiše závidím Я не вижу конца и тихо завидую другим
Snad můžu vypnout a jet někam dál Может быть, я могу выключить его и пойти куда-нибудь еще
O kus dál, někam dál Чуть дальше, где-то дальше
Sto mil dál, zapomenout За сто миль, забудь об этом.
O kus dál, někam dál Чуть дальше, где-то дальше
Sto mil dál, zapomenout За сто миль, забудь об этом.
Jen malou pauzu, svůj život chytit Просто короткий перерыв, хватай свою жизнь
Jen kousek odpočinku na chvíli zas cítit Просто немного отдохни, чтобы снова почувствовать
Navštívit matku svou a pusu dětem vystřihnout Посетите свою маму и вырежьте детям рот
A pak si nechat o všem v noci zdát А потом мечтать обо всем по ночам
Tak jako stará láska nerezaví Так же, как старая любовь не ржавеет
Co zbylo v nás, je tady zas То, что осталось в нас, снова здесь
Je vám snad záhadou co hvězdy praví Возможно, для вас загадка, что говорят звезды
Každého z nás poopraví Он казнит каждого из нас
Sólo (kytara) Соло (гитара)
Tak jako stará láska nerezaví Так же, как старая любовь не ржавеет
Co zbylo v nás, je tady zas То, что осталось в нас, снова здесь
Je vám snad záhadou co hvězdy praví Возможно, для вас загадка, что говорят звезды
Každého z nás poopraví Он казнит каждого из нас
Rock’n’roll, rozvod, to nejde vzít Рок-н-ролл, развод, это нельзя принять
Tak jako s láskou s níž chci všechno spolu mít Как любовь, с которой я хочу, чтобы все было вместе
Jiný už nebudu a je to tím, že nevidím Я не буду другим, и это потому, что я не вижу
Důvod proč ničit všechno co chci já Причина, по которой я уничтожаю все, что хочу
A co chci já, rock’n’roll И что я хочу, рок-н-ролл
Mé vyznání, to neodolám Моя религия, я не могу сопротивляться
Když nevím kudy kam Когда я не знаю, куда идти
Sem a tam a tak dál Туда-сюда и так далее
Co chci já je rock’n’roll Я хочу рок-н-ролл
A svou lásku, to neodolám И моя любовь, я не могу сопротивляться
Když nevím, nevím, nevím, kudy kam Если я не знаю, я не знаю, я не знаю, куда идти
Chci vás obě, obě…Я хочу вас обоих, обоих…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Když ti svítí zelená
ft. Petr Janda, Miroslav Cerny
1991
Když ti svítí zelená
ft. Petr Janda, Miroslav Cerny
1991
Jako tele na vrata
ft. Petr Janda, Olympic
1991
Festivaly
ft. Pavel Vrba, Petr Janda
1991
Osmý den
ft. Pavel Vrba, Petr Janda
1991
Jako tele na vrata
ft. Petr Janda, Miroslav Cerny
1991
Festivaly
ft. Olympic, Pavel Vrba
1991
Roboti už jdou
ft. Petr Janda, Olympic
1991
Jasná zpráva
ft. Olympic, Petr Janda
1991
Osmý den
ft. Olympic, Pavel Vrba
1991
Fata morgana
ft. Zdenek Rytír, Petr Janda
2011
Bigbít
ft. Olympic, Petr Janda
1991
Roboti už jdou
ft. Olympic, Zdenek Rytír
1991
Jasná zpráva
ft. Pavel Vrba, Petr Janda
1991
Každej chvilku tahá pilku
ft. Petr Janda, Miroslav Cerny
1991
Bigbít
ft. Petr Janda, Miroslav Cerny
1991
1991
Vlak, co nikde nestaví
ft. Petr Janda, Miroslav Cerny
2000
2012
2012