Перевод текста песни Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina

Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jen se tak toulám, исполнителя - Petr JandaПесня из альбома Dávno, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.10.1994
Лейбл звукозаписи: BEST I.A
Язык песни: Чешский

Jen se tak toulám

(оригинал)
Jak se tak toulám, mám vůbec cíl
Kde je můj rock’n’roll, no kde by asi byl
Já konec nevidím a jiným tiše závidím
Snad můžu vypnout a jet někam dál
O kus dál, někam dál
Sto mil dál, zapomenout
O kus dál, někam dál
Sto mil dál, zapomenout
Jen malou pauzu, svůj život chytit
Jen kousek odpočinku na chvíli zas cítit
Navštívit matku svou a pusu dětem vystřihnout
A pak si nechat o všem v noci zdát
Tak jako stará láska nerezaví
Co zbylo v nás, je tady zas
Je vám snad záhadou co hvězdy praví
Každého z nás poopraví
Sólo (kytara)
Tak jako stará láska nerezaví
Co zbylo v nás, je tady zas
Je vám snad záhadou co hvězdy praví
Každého z nás poopraví
Rock’n’roll, rozvod, to nejde vzít
Tak jako s láskou s níž chci všechno spolu mít
Jiný už nebudu a je to tím, že nevidím
Důvod proč ničit všechno co chci já
A co chci já, rock’n’roll
Mé vyznání, to neodolám
Když nevím kudy kam
Sem a tam a tak dál
Co chci já je rock’n’roll
A svou lásku, to neodolám
Když nevím, nevím, nevím, kudy kam
Chci vás obě, obě…
(перевод)
Пока я блуждаю, у меня вообще есть цель
Где мой рок-н-ролл, но где бы он был?
Я не вижу конца и тихо завидую другим
Может быть, я могу выключить его и пойти куда-нибудь еще
Чуть дальше, где-то дальше
За сто миль, забудь об этом.
Чуть дальше, где-то дальше
За сто миль, забудь об этом.
Просто короткий перерыв, хватай свою жизнь
Просто немного отдохни, чтобы снова почувствовать
Посетите свою маму и вырежьте детям рот
А потом мечтать обо всем по ночам
Так же, как старая любовь не ржавеет
То, что осталось в нас, снова здесь
Возможно, для вас загадка, что говорят звезды
Он казнит каждого из нас
Соло (гитара)
Так же, как старая любовь не ржавеет
То, что осталось в нас, снова здесь
Возможно, для вас загадка, что говорят звезды
Он казнит каждого из нас
Рок-н-ролл, развод, это нельзя принять
Как любовь, с которой я хочу, чтобы все было вместе
Я не буду другим, и это потому, что я не вижу
Причина, по которой я уничтожаю все, что хочу
И что я хочу, рок-н-ролл
Моя религия, я не могу сопротивляться
Когда я не знаю, куда идти
Туда-сюда и так далее
Я хочу рок-н-ролл
И моя любовь, я не могу сопротивляться
Если я не знаю, я не знаю, я не знаю, куда идти
Я хочу вас обоих, обоих…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Když ti svítí zelená ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Když ti svítí zelená ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Jako tele na vrata ft. Petr Janda, Olympic 1991
Festivaly ft. Pavel Vrba, Petr Janda 1991
Osmý den ft. Pavel Vrba, Petr Janda 1991
Jako tele na vrata ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Festivaly ft. Olympic, Pavel Vrba 1991
Roboti už jdou ft. Petr Janda, Olympic 1991
Jasná zpráva ft. Olympic, Petr Janda 1991
Osmý den ft. Olympic, Pavel Vrba 1991
Fata morgana ft. Zdenek Rytír, Petr Janda 2011
Bigbít ft. Olympic, Petr Janda 1991
Roboti už jdou ft. Olympic, Zdenek Rytír 1991
Jasná zpráva ft. Pavel Vrba, Petr Janda 1991
Každej chvilku tahá pilku ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Bigbít ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Každej chvilku tahá pilku ft. Miroslav Cerny, Olympic 1991
Vlak, co nikde nestaví ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 2000
Už je po... 2012
Co je vůbec v nás 2012

Тексты песен исполнителя: Olympic