Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wombara , исполнителя - Peter von Poehl. Песня из альбома May Day, в жанре ИндиДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Nest & Sound
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wombara , исполнителя - Peter von Poehl. Песня из альбома May Day, в жанре ИндиWombara(оригинал) |
| The winter show was right on time |
| Windy days on a cliff |
| They were waiting by the shore |
| Frozen figures in the dark |
| I’m a thousand miles away |
| From that old Midsummer Day; |
| I’m diving in the cold night |
| There’s no warming light in Wombara |
| I heard one song for two birds |
| When spring came around |
| The gravediggers laughed at dawn |
| Playing chess with the buds |
| I’m a thousand miles away |
| From all the things I had to say |
| The sandman rings a bell |
| But the ocean never sleeps in Wombara |
| Thunder always lasts too long |
| For the ones you can’t fin |
| In the summer I recalled |
| A lantern crown near a child |
| I’m a thousand miles away |
| A bit up north of Jarvis Bay |
| The storm won’t blow away |
| The Sunday blues, they sing in |
| Wombara |
| A hole in the wall was the final stop |
| An old photograph |
| Gone in the lost and found |
| I have never been too scared |
| Of leaves on the ground |
| Take me a few steps to the left |
| And I could rest a while |
| I’m a thousand miles away |
| From all the things I had to say |
| Flowers grow next to the whitest stone |
| Right here in Wombara |
Вомбара(перевод) |
| Зимнее шоу было вовремя |
| Ветреные дни на скале |
| Они ждали на берегу |
| Застывшие фигуры в темноте |
| Я за тысячу миль |
| С того старого летнего солнцестояния; |
| Я ныряю в холодную ночь |
| В Вомбаре нет согревающего света |
| Я слышал одну песню для двух птиц |
| Когда пришла весна |
| Могильщики смеялись на рассвете |
| Игра в шахматы с почками |
| Я за тысячу миль |
| Из всего, что я должен был сказать |
| Песочный человек звонит в колокольчик |
| Но океан никогда не спит в Вомбаре |
| Гром всегда длится слишком долго |
| Для тех, кого вы не можете найти |
| Летом я вспомнил |
| Корона фонаря рядом с ребенком |
| Я за тысячу миль |
| Немного севернее Джарвис-Бей |
| Буря не утихнет |
| Воскресный блюз, они поют |
| Вомбара |
| Отверстие в стене было конечной остановкой |
| старая фотография |
| Пропал без вести |
| Я никогда не был слишком напуган |
| Из листьев на земле |
| Сделай мне несколько шагов влево |
| И я мог бы немного отдохнуть |
| Я за тысячу миль |
| Из всего, что я должен был сказать |
| Цветы растут рядом с самым белым камнем |
| Прямо здесь, в Вомбаре |
| Название | Год |
|---|---|
| The Story Of The Impossible | 2006 |
| A Broken Skeleton Key | 2006 |
| Going To Where The Tea Trees Are | 2006 |
| Near the End of the World | 2008 |
| Tooth Fairy | 2006 |
| Global Conspiracy | 2006 |
| Virgin Mountains | 2006 |
| Little Creatures | 2006 |
| Moonshoot Falls | 2008 |
| Carrier Pigeon | 2008 |
| Mexico | 2008 |
| Forgotten Garden | 2008 |
| Parliament | 2008 |
| The Bell Tolls Five | 2006 |
| Travelers | 2006 |
| Scorpion Grass | 2006 |
| Elisabeth | 2008 |
| Dust of Heaven | 2008 |
| May Day | 2008 |
| Lost in Space | 2008 |