Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moonshoot Falls , исполнителя - Peter von Poehl. Песня из альбома May Day, в жанре ИндиДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Nest & Sound
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moonshoot Falls , исполнителя - Peter von Poehl. Песня из альбома May Day, в жанре ИндиMoonshoot Falls(оригинал) |
| A lucky charm made of wind is all I have; |
| A jungle juice to shake my blood |
| Is what I need |
| I cried for the wolf that fed |
| Remus and Romulus |
| 4/9 476 — time when she’s gone |
| Is thrown out of joint |
| The see-through bridge I crossed |
| Sank in my sleep |
| Now my freedom is just the meal |
| Of some twisted fish |
| All the roads lead to Rome |
| A spy wears Caesar’s crown |
| So, say, what’s your poison? |
| Time, when she’s gone |
| Is thrown out of joint |
| The slash in the ground is too deep |
| And the doctor’s gone |
| The cracks are all around Tiber’s bank |
| Who’s gonna take the fall? |
| I’ll wait with you on the other side |
| For better days to come |
| Right on the edge of mournful |
| Moonshot Falls |
| I’ve got a winter coat of wool |
| To hind my eyes |
| And a well-spiked cactus jack |
| That never lies |
| Springtime never saved so far |
| The one without a love |
| Whatever the hour — time |
| When she’s gone, is thrown out of joint |
| The slash in the ground is too deep |
| And the doctor’s gone |
| The cracks are all around Tiber’s bank |
| Who’s gonna take the fall? |
| I’ll wait with you on the other side |
| For better days to come |
| Right on the edge of mournful |
| Moonshot Falls |
Водопад Муншут(перевод) |
| Амулет на удачу, сделанный из ветра, — это все, что у меня есть; |
| Сок джунглей, чтобы потрясти мою кровь |
| Это то, что мне нужно |
| Я плакал за волка, который кормил |
| Рем и Ромул |
| 09.04.476 — время, когда ее нет |
| Выброшен из сустава |
| Прозрачный мост, который я пересек |
| Утонул во сне |
| Теперь моя свобода - это просто еда |
| Из какой-то скрученной рыбы |
| Все дороги ведут в Рим |
| Шпион носит корону Цезаря |
| Так скажи, какой у тебя яд? |
| Время, когда она ушла |
| Выброшен из сустава |
| Выемка в земле слишком глубокая |
| И доктор ушел |
| Трещины вокруг берега Тибра |
| Кто возьмет на себя падение? |
| Я буду ждать с тобой на другой стороне |
| Для лучших дней |
| Прямо на краю скорби |
| Муншот Фоллс |
| У меня есть зимнее пальто из шерсти |
| Чтобы заткнуть мои глаза |
| И кактусовый домкрат с шипами |
| Это никогда не лжет |
| Весна никогда не спасала до сих пор |
| Тот, у кого нет любви |
| Какой бы ни был час — время |
| Когда она ушла, выброшена из сустава |
| Выемка в земле слишком глубокая |
| И доктор ушел |
| Трещины вокруг берега Тибра |
| Кто возьмет на себя падение? |
| Я буду ждать с тобой на другой стороне |
| Для лучших дней |
| Прямо на краю скорби |
| Муншот Фоллс |
| Название | Год |
|---|---|
| The Story Of The Impossible | 2006 |
| A Broken Skeleton Key | 2006 |
| Going To Where The Tea Trees Are | 2006 |
| Near the End of the World | 2008 |
| Tooth Fairy | 2006 |
| Global Conspiracy | 2006 |
| Virgin Mountains | 2006 |
| Little Creatures | 2006 |
| Carrier Pigeon | 2008 |
| Mexico | 2008 |
| Forgotten Garden | 2008 |
| Parliament | 2008 |
| The Bell Tolls Five | 2006 |
| Travelers | 2006 |
| Scorpion Grass | 2006 |
| Elisabeth | 2008 |
| Dust of Heaven | 2008 |
| May Day | 2008 |
| Wombara | 2008 |
| Lost in Space | 2008 |