| Silence slips between us, solitude complete
| Между нами проскальзывает тишина, одиночество полное
|
| The stillness clear and close as heaven’s door
| Тишина ясная и близкая, как дверь в рай
|
| The earth beats out its rhythm, in slow and perfect time
| Земля отбивает свой ритм в медленном и идеальном времени
|
| Counterpoint and harmonies, life’s melodies entwine
| Контрапункт и гармонии, мелодии жизни переплетаются
|
| And we fight the battle here where there’s time to fall in step
| И мы сражаемся здесь, где есть время идти в ногу
|
| The secrets are still known here, but the secrets never kept
| Секреты здесь все еще известны, но секреты никогда не хранились
|
| Wild places, somewhere we can see the father’s hand
| Дикие места, где-то мы можем увидеть руку отца
|
| Wild places, somewhere we can be alone with you
| Дикие места, где-то мы можем быть с тобой наедине
|
| We need a promised land.
| Нам нужна земля обетованная.
|
| Maybe we’ll be wounded in the healing,
| Может быть, мы будем ранены в исцелении,
|
| It’s to be broken to be sure
| Это должно быть сломано, чтобы быть уверенным
|
| Can we embrace this strange awakening together?
| Можем ли мы принять это странное пробуждение вместе?
|
| Is wisdom carved into creation?
| Высечена ли мудрость в творении?
|
| The old relationships defined
| Определены старые отношения
|
| As forbidding as her truth may be We’ll learn her ways with time
| Какой бы неприступной ни была ее правда, мы узнаем ее пути со временем
|
| We’ll learn to take it as it comes
| Мы научимся принимать это таким, какое оно есть
|
| We can’t change faster than we can
| Мы не можем меняться быстрее, чем можем
|
| Already we’re a long way from the children we began
| Мы уже далеко от детей, которых мы начали
|
| Wood smoke rising, faces alive in the firelight
| Древесный дым поднимается, лица оживают в свете костра
|
| Forsaking the road and making it home to be there tonight
| Отказаться от дороги и вернуться домой, чтобы быть там сегодня вечером
|
| The young making good what they found in the wood
| Молодые исправляют то, что нашли в лесу
|
| What they learned of a land
| Что они узнали о земле
|
| Putting dreams back together
| Собираем мечты вместе
|
| Talking it through, reaching out for the hand
| Говоря об этом, протягивая руку
|
| There’s a moment caught suspended
| Приостановлен момент
|
| Communion born between our eyes
| Причастие, рожденное между нашими глазами
|
| Our vision clears its golden flight ascending
| Наше видение очищает свой золотой полет, восходящий
|
| And we have seen what we have come for
| И мы видели, за чем пришли
|
| And we will some day see again
| И мы когда-нибудь снова увидим
|
| But we have climbed into the mountains
| Но мы забрались в горы
|
| So we must climb back down 'til then
| Так что мы должны спуститься вниз до тех пор
|
| But we’ll take it as it is crazy with love and disbelief
| Но мы примем это, так как это безумие от любви и неверия
|
| And the magic of your morning
| И волшебство твоего утра
|
| The wilderness, the peace
| Пустыня, покой
|
| …somewhere we can touch the father’s hand…
| …где-то мы можем коснуться руки отца…
|
| We need a promised land. | Нам нужна земля обетованная. |