Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Rising of the Moon, исполнителя - Peter, Paul and Mary. Песня из альбома 24 Grandes Canciones, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 25.02.2016
Лейбл звукозаписи: RHI bajo licencia THAI
Язык песни: Английский
The Rising of the Moon(оригинал) |
Ah then tell me Sean O’Farrell |
Tell me why you hurry so |
Hush my boy now hush and listen |
And his eyes were all aglow |
I bear orders from the captain |
Get ye ready quick and soon |
For the pikes must be together |
At the rising of the moon |
Ah then tell me Sean O’Farrell |
Where the gath’rin is to be |
In the old spot by the river |
Right well known to you and me |
One word more, a signal token |
Whistle of the marchin' tune |
With your pike upon your shoulder |
At the rising of the moon |
There beside that singing river |
That dark mass of men was seen |
Far above their shining weapons |
Hung their own immortal green |
Death to every foe and traitor! |
Forward strike the marchin' tune |
And hurrah, my boys, for freedom! |
'Tis the rising of the moon |
How well they fought for poor old Ireland |
And full bitter, was their fate |
Oh what glorious pride and sorrow |
Fills the name of '98 |
Yet thank God while hearts are beating |
Each man bears a burning wound |
We will follow in their footsteps |
At the rising of the moon |
Восход Луны(перевод) |
А, тогда скажи мне, Шон О'Фаррелл |
Скажи мне, почему ты так спешишь |
Тише, мой мальчик, теперь тише и слушай |
И его глаза все светились |
Я выполняю приказы капитана |
Готовьтесь быстро и скоро |
Ибо щуки должны быть вместе |
На восходе луны |
А, тогда скажи мне, Шон О'Фаррелл |
Где должен быть гат'рин |
На старом месте у реки |
Хорошо известно вам и мне |
Еще одно слово, сигнальный токен |
Свисток маршевой мелодии |
С твоей щукой на плече |
На восходе луны |
Там, у этой поющей реки |
Эта темная масса мужчин была замечена |
Далеко над их сияющим оружием |
Повесил свой собственный бессмертный зеленый |
Смерть каждому врагу и предателю! |
Вперед, ударь маршем |
И ура, мои мальчики, свободе! |
«Это восход луны |
Как хорошо они сражались за бедную старую Ирландию |
И полной горькой была их судьба |
О, какая славная гордость и печаль |
Заполняет имя '98 |
Но слава Богу, пока сердца бьются |
У каждого человека есть горящая рана |
Мы пойдем по их стопам |
На восходе луны |