| I traveled the banks of the River of Jordan
| Я путешествовал по берегам реки Иордан
|
| To find where it flows to the sea.
| Чтобы найти, где она течет к морю.
|
| I looked in the eyes of the cold and the hungry
| Я посмотрел в глаза холодным и голодным
|
| And I saw I was looking at me.
| И я увидел, что смотрю на себя.
|
| I wanted to know if life had a purpose
| Я хотел знать, есть ли у жизни цель
|
| And what it all means in the end.
| И что все это значит в конце концов.
|
| In the silence I listened to voices inside me And they told me again and again.
| В тишине я слушал голоса внутри себя, И они говорили мне снова и снова.
|
| The is only one river. | Это только одна река. |
| There is only one sea.
| Есть только одно море.
|
| And it flows through you, and it flows through me.
| И это течет через тебя, и это течет через меня.
|
| There is only one people. | Есть только один человек. |
| We are one and the same.
| Мы – одно и то же.
|
| We are all one spirit. | Мы все один дух. |
| We are all one name.
| Мы все одно имя.
|
| We are the father, mother, daughter and son.
| Мы отец, мать, дочь и сын.
|
| From the dawn of creation, we are one.
| С самого начала творения мы едины.
|
| We are one.
| Мы едины.
|
| Every blade of grass on the mountain
| Каждая травинка на горе
|
| Every drop in the sea
| Каждая капля в море
|
| Every cry of a newborn baby
| Каждый крик новорожденного ребенка
|
| Every prayer to be free
| Каждая молитва, чтобы быть свободной
|
| Every hope at the end of a rainbow
| Каждая надежда на конце радуги
|
| Every song ever sung
| Каждая песня, когда-либо спетая
|
| Is a part of the family of woman and man
| Является частью семьи женщины и мужчины
|
| And that means everyone.
| А это значит всем.
|
| We are only one river. | Мы всего лишь одна река. |
| We are only one sea.
| Мы всего лишь одно море.
|
| And it flows through you, and it flows through me.
| И это течет через тебя, и это течет через меня.
|
| We are only one people. | Мы всего лишь один народ. |
| We are one and the same.
| Мы – одно и то же.
|
| We are all one spirit. | Мы все один дух. |
| We are all one name.
| Мы все одно имя.
|
| We are the father, mother, daughter and son
| Мы отец, мать, дочь и сын
|
| From the dawn of creation, we are one.
| С самого начала творения мы едины.
|
| We are one | Мы едины |