Перевод текста песни Paultalk - Peter, Paul and Mary

Paultalk - Peter, Paul and Mary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paultalk, исполнителя - Peter, Paul and Mary. Песня из альбома Peter, Paul and Mary: In Concert, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.06.1975
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

Paultalk

(оригинал)
I’d like to call somebody to the stage that you know as a folk singer
But that you haven’t met in his other role
Paul is a comedian with a unique point of view and commentary
And in this capacity, ladies and gentlemen
Please welcome with me to the stage, my good friend
My compatriot, Paul Stookey
That was the sound of a golf ball
Or if you’re a ping-pong enthusiast, that was a sound of a ping-pong ball
Except generally you’ll hear
That’s the sound of a match between a golfer and a ping-pong enthusiast
I played golf today, 18 holes I played golf, wooo
I did pretty good too, I think you would have been very proud of me
Four.
Five.
Six Seven
I don’t like sports very much
There’s a vast number of sports that I’m not invlved in.
There’s water skiing
In order to water ski, really you should swim, right?
You’re not gonna stay up there all the time, now
And I don’t like to swim, really
You know what swimming is to me?
Staying alive when I’m in the water.
Barely
I’ll do anything to stay afloat
Even swallow Co2 cartriges
But I didn’t come out here to talk about sports
I really, I came out here, Peter talks about status
And I cannot think of one material object that has more status in this country
Than the automobile
And it starts at a very early age now, right?
I mean, now at 14, kids want the car, right?
They get cheaters permits so they can drive
You get a learners permit at 15, a cheaters permit at 14
And it’s, I guess it’s really necessary because
You lose a lot of face calling up a girl and asking her
If you can peddle right over and pick her up, right?
They don’t really go for that any more
And if you look back on all the times you had the automobile
Aside from a few interesting saturday evenings
You got to admit that one of the nicest times of all
Was a sunday afternoon, if you could get the car
You come down the stairs, ker-clunk ker-clunk ker-clunk ker-clunk
mom, dad, gonna take the car, ha haaa
Beautiful day for a drive, I think I’ll go out
Ha haaa haaa ha huuu
And then, and then they level you with that giant killer, right?
HAVE YOU DONE YOUR HOMEWORK?
If you were fast, you’d say, mom, dad, have I done my homework?
Run out the door
You pick up 3 other great pretenders, 3 oclock in the afternoon
The time is now 10 oclock in the evening
The same 4 guys are in the same car
Well, whata you wanna do?
I don’t know, whada you wanna do?
Hey, we’ve been driving for 7 hours
Hey, I got an idea, he he
Yeah, what’s that?
Lets go to a drive-in resturant and look at the girls, hehehe
Oh, ok
Well, here they are, but they’re all from our high school
Wait a minute, there’s a car load over there
There’s a place right next to them, lets go get it
Don’t look at 'em
Here’s the conversation in the girls car you never heard
Here they come
There they are
Don’t look at 'em
Remember the time when drive-ins first opened
And the girls used to come out to take your order?
Now you’re lucky you know, if you get a girl in slacks who delivers it
I understand they’re even putting in conveyor belts in some drive-in resturants
There was a time when the little girls came running out in short little skirts
Remember them?
You pull in
And the little girl would come running up
May I take your order sir?
Yes, but I don’t believe it’s on the menu, ha ha
They don’t, they don’t let you flirt any more now
They give you a little green box with a white button on it
A little speaker grill, right
What?
Oh, ok, um, We’d like one cheeseburger deluxe special extra
The one you have out here with the little white cup
With that whatever that’s in there, we’ll take it, whatever it is
And uh, we’d like two hamburgers medium rare with everything on 'em
And one hamburger, no, one hamburger, meat, no hamburgers
One frank, and three chiliburgers, ok?
Alright, and we’d like two chocolate shakes, regular thick, for spoons you know
THICK
And we’d like two strawberry shakes thin
Water them down, or milk them down a little, ok
'Cause we got somebody here with chapped lips and they’d like it thin
Can, you understand what I mean?
Are you there?
Well, could you tell us what we have please?
And four six-packs
We’ll take it
And after you get your food order in, you got at least 40 minutes to wait
Even if it’s just a cup of coffee you got 40 minutes to wait
And you cannot get out of your car, right
Remember there was a time when drive-ins first opened
You used to pull in and get out, exchange hellos, greetings
Evidentally some people were getting out and exchanging
Something a little heavier than hellos and greetings
They have policemen there to keep you in your car
You can be 47 years old and drop your credit cards on the ground
Officer, that’s my wallet
I don’t care who you are kid back in the car
If you do get out, you gotta be very careful
Because the new resturants have radar now
So you have to crawl on your belly between the cars
You get over to the side of the car
Psssst
Psssst down here!
I can’t come up, they’ll spot me
Put down your window
Power windows, huh?
Whoo, this is a pretty fancy car
Hey, you’re a pretty fancy broad
If you did manage to get out of the drive-in resturant without being maimed
There was a sporting event taking place at the traffic light
Remember, with all of two characters
Mr. Businessman who drove a 4-door family sedan with black-wall tires
Automatic transmission
Seated next to him in a 1941 gray primer coated Ford
With it’s rear end 2 inches off the ground
Tomato cans for mufflers
With his back to the drivers window, his left arm draped over the steering wheel
His right hand gripped onto the gearshift lever
A sneer on lips sat THE KID
Well, Mr. Businessman has just had his bands tightened, and
Those of you who are not quite sure what I mean
By having your bands tightened
The bands are the rings in an automatic transmission
Which actually affect the gear change
Uh huh, I’ll give you an example
This is an automobile with tight bands
This is an automobile with loose bands
Well, Mr. Businessman has just had his bands tightened
And he thinks that he will show THE KID a thing or two
Meanwhile, THE KID
Has inched these 2 fingers up over his left arm
This is the universal signlanguage among teenagers for dragging
You probably recall Winston Churchill during the war years
Which everyone assumed meant V for victory
Actually if you’ll also recall Winston Churchill smokes a cigar, right?
He used to hold it in here, right?
And occationally he would turn to his friends on the stage and say
Want a drag?
See, and the kids picked it up
The light changes
The light changes to amber and Mr. Businessman decides to get very daring
He pulls the automatic transmission down into low
He puts one foot on the brake
Still holding the foot on the brake, in order to get that extra fast start
He pulls the automatic transmission down into low
And pushes down on the accelerator five inches
The car is internally hemorraging
He knows, he knows, he knows he’s gonna have to have another band job
He’s not gonna let THE KID show him up
The light changes to green, Mr. Businessman is off
Looks at the speedometer, 80, 90, 95, 96, 97, 98 miles an hour
Looks out the window and The Kids not even there
You know what’s there?
He looks in the rear view mirror and The Kids still back at the corner
He never races anybody
He just sits there and scares the hell out of them
(перевод)
Я бы хотел позвать на сцену кого-нибудь, кого вы знаете как фолк-певца
Но что вы не встречали в другой его роли
Пол — комик с уникальной точкой зрения и комментариями.
И в этом качестве, дамы и господа
Добро пожаловать со мной на сцену, мой хороший друг
Мой соотечественник Пол Стуки
Это был звук мяча для гольфа
Или, если вы любитель пинг-понга, это был звук мячика для пинг-понга.
Кроме того, как правило, вы услышите
Это звук матча между игроком в гольф и любителем пинг-понга.
Я играл в гольф сегодня, 18 лунок, я играл в гольф, ууу
Я тоже неплохо справился, думаю, ты бы очень гордился мной
Четыре.
Пять.
Шесть семь
я не очень люблю спорт
Есть огромное количество видов спорта, которыми я не занимаюсь.
есть водные лыжи
Чтобы кататься на водных лыжах, действительно нужно плавать, верно?
Ты не собираешься оставаться там все время, теперь
И я не люблю плавать, правда
Знаешь, что для меня плавание?
Остаться в живых, когда я в воде.
Едва
Я сделаю все, чтобы остаться на плаву
Даже глотать картриджи с СО2
Но я пришел сюда не для того, чтобы говорить о спорте
Я действительно, я пришел сюда, Питер говорит о статусе
И я не могу придумать ни одного материального предмета, имеющего больший статус в этой стране.
Чем автомобиль
И это начинается в очень раннем возрасте, верно?
Я имею в виду, что сейчас, в 14 лет, дети хотят машину, верно?
Они получают разрешения мошенников, чтобы они могли водить
Вы получаете разрешение для учащихся в 15 лет, разрешение для мошенников — в 14.
И это, я думаю, действительно необходимо, потому что
Вы теряете много лица, звоня девушке и спрашивая ее
Если ты сможешь подъехать и забрать ее, верно?
Они больше не идут на это
И если вы оглянетесь назад на все времена, когда у вас был автомобиль
Помимо нескольких интересных субботних вечеров
Вы должны признать, что одно из самых приятных времен всех
Был воскресный день, если бы вы могли получить машину
Вы спускаетесь по лестнице, кер-кланк кер-кланк кер-кланк кер-кланк
мама, папа, возьму машину, ха-хааа
Прекрасный день для езды, думаю, я выйду
Ха хаа хааа ха хууу
А потом, а потом тебя сравняли с этим гигантским убийцей, верно?
ТЫ СДЕЛАЛ СВОЮ ДОМАШНЮЮ РАБОТУ?
Если бы вы были быстрыми, вы бы сказали, мама, папа, я сделал свою домашнюю работу?
Выбежать за дверь
Вы подбираете 3 других великих претендента, 3 часа дня
Время сейчас 10 часов вечера
Те же 4 парня в одной машине
Ну, что ты хочешь сделать?
Я не знаю, что ты хочешь сделать?
Эй, мы едем уже 7 часов
Эй, у меня есть идея, хе хе
Да, что это?
Давай пойдем в ресторан для автомобилей и посмотрим на девушек, хе-хе-хе
Ох, хорошо
Ну, вот они, но они все из нашей средней школы
Подождите, там машина загружена
Рядом с ними есть место, давай возьмем его
Не смотри на них
Вот разговор в машине девочек, которого вы никогда не слышали
Вот они идут
Там они
Не смотри на них
Помните время, когда впервые открылись въезды
А девочки раньше выходили принять твой заказ?
Теперь вам повезло, если вы знаете, если у вас есть девушка в слаксах, которая доставляет это
Насколько я понимаю, они даже устанавливают конвейерные ленты в некоторых ресторанах, где проезжают автомобили.
Было время, когда маленькие девочки выбегали в коротких юбочках
Помните их?
Вы втягиваете
И девочка прибежала
Могу я принять ваш заказ, сэр?
Да, но я не верю, что это есть в меню, ха-ха
Они не позволяют, они больше не позволяют тебе флиртовать
Вам дают маленькую зеленую коробочку с белой кнопкой на ней.
Маленькая решетка динамика, справа
Какая?
О, хорошо, эм, мы хотели бы один особенный чизбургер делюкс
Тот, что у тебя здесь, с маленькой белой чашкой
Что бы там ни было, мы возьмем это, что бы это ни было
И мы хотели бы два гамбургера средней прожарки со всем, что на них есть.
И один гамбургер, нет, один гамбургер, мясо, никаких гамбургеров
Один франк и три чилибургера, хорошо?
Хорошо, и мы хотели бы два шоколадных коктейля, обычных толстых, для ложек, вы знаете
ТОЛСТЫЙ
И мы хотели бы два клубничных коктейля
Разбавьте их водой или немного подойте, хорошо
Потому что у нас есть кто-то с потрескавшимися губами, и они хотели бы похудеть
Вы понимаете, что я имею в виду?
Ты здесь?
Ну, не могли бы вы рассказать нам, что у нас есть, пожалуйста?
И четыре упаковки по шесть штук
Мы возьмем это
И после того, как вы получите заказ на еду, у вас будет как минимум 40 минут ожидания.
Даже если это просто чашка кофе, у вас есть 40 минут ожидания
И ты не можешь выйти из машины, верно
Помните, что было время, когда впервые открылись подъездные пути
Вы привыкли останавливаться и выходить, обмениваться приветствиями, приветствиями
Очевидно, некоторые люди выходили и обменивались
Что-то более тяжелое, чем приветствия и приветствия
Там есть полицейские, чтобы держать вас в машине
Вам может быть 47 лет, и вы можете бросить свои кредитные карты на землю
Офицер, это мой бумажник
Мне все равно, кто ты ребенок в машине
Если вы выйдете, вы должны быть очень осторожны
Потому что в новых ресторанах теперь есть радар
Так что приходится ползать на брюхе между машин
Вы подходите к машине
Псссст
Пссс здесь!
Я не могу подойти, меня заметят
Опусти свое окно
Электростеклоподъемники, да?
Ого, это довольно модная машина
Эй, ты довольно модная баба
Если вам удалось выбраться из автомобильного ресторана, не покалечившись
На светофоре проходило спортивное мероприятие
Помните, что со всеми двумя символами
Мистер Бизнесмен, водивший 4-дверный семейный седан с шинами с черными стенками.
Автоматическая коробка передач
Сидит рядом с ним в автомобиле Ford 1941 года с серым грунтовочным покрытием.
С задней частью в 2 дюймах от земли
Банки от помидоров для глушителей
Он стоит спиной к окну водителя, его левая рука лежит на руле.
Его правая рука сжимала рычаг переключения передач
Ухмылка на губах сидела МАЛЫШ
Что ж, мистеру Бизнесмену только что затянули бинты, и
Те из вас, кто не совсем понимает, что я имею в виду
Затянув ленты
Ленты — это кольца в автоматической коробке передач.
Что собственно и влияет на переключение передач
Угу, я приведу вам пример
Это автомобиль с тугими лентами
Это автомобиль со свободными ремнями
Что ж, мистеру Бизнесмену только что затянули бинты.
И он думает, что покажет РЕБЕНКУ кое-что
Тем временем МАЛЫШ
Поднял эти 2 пальца над левой рукой
Это универсальный язык жестов среди подростков для перетаскивания
Вы наверняка помните Уинстона Черчилля в годы войны
Что, как все предполагали, означало V для победы
На самом деле, если вы также помните, что Уинстон Черчилль курит сигару, верно?
Раньше он держал его здесь, верно?
И время от времени он поворачивался к своим друзьям на сцене и говорил
Хотите перетащить?
Видите, и дети подхватили его
Свет меняется
Свет меняется на янтарный, и г-н Бизнесмен решает стать очень смелым.
Он переключает автоматическую коробку передач на низкую
Он ставит одну ногу на тормоз
Все еще удерживая ногу на тормозе, чтобы получить очень быстрый старт
Он переключает автоматическую коробку передач на низкую
И давит на акселератор на пять дюймов
У машины внутреннее кровоизлияние
Он знает, он знает, он знает, что ему придется устроиться на другую работу в группе
Он не позволит РЕБЕНКУ показать себя
Свет меняется на зеленый, г-н Бизнесмен выключен.
Смотрит на спидометр, 80, 90, 95, 96, 97, 98 миль в час
Смотрит в окно, а Детей там даже нет.
Вы знаете, что там?
Он смотрит в зеркало заднего вида, а Дети все еще стоят в углу.
Он никогда ни с кем не гоняется
Он просто сидит там и пугает их до чертиков
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Think Twice, It's All Right 1970
Five Hundred Miles 2017
Puff, the Magic Dragon 2020
Kisses Sweeter Than Wine 1998
Blowin' in the Wind 2020
Blowing in the Wind 2011
Leaving on a Jet Plane 1998
Jane, Jane 2016
Early in the Morning 1962
Three Ravens 1975
One Kind Favor 2017
Don't Think Twice, It's Alright 2020
The Times They Are A-Changin' 2017
Hush-A-Bye 2020
Christmas Dinner 1969
Day Is Done 1969
All my trials 2020
Very Last Day 2020
Quit Your Low Down Ways 2020
Tell It on the Mountain 2020

Тексты песен исполнителя: Peter, Paul and Mary