| Ocean breeze, rum on ice, lazy days and party nights
| Морской бриз, ром со льдом, ленивые дни и вечеринки
|
| Here I am in paradise, I’d rather be in love
| Вот я в раю, лучше влюблюсь
|
| Golden sun, silver sand, careless touch of a stranger’s hand
| Золотое солнце, серебряный песок, неосторожное прикосновение чужой руки
|
| I’ll be rested, I’ll be tanned, I’d rather be in love
| Я отдохну, я загорю, я лучше влюблюсь
|
| I’ve had more fun on one rainy night
| Мне было веселее в одну дождливую ночь
|
| When you were there to call my name and hold me tight
| Когда ты был там, чтобы позвать меня по имени и крепко обнять
|
| Than a lifetime in this coastal scene
| Чем целая жизнь на этой прибрежной сцене
|
| Just wishing you were here with me
| Просто хочу, чтобы ты был здесь со мной
|
| Miles and miles, clear blue skies, not a cloud in paradise
| Мили и мили, ясное голубое небо, ни облачка в раю
|
| Except the ones here in my eyes, I’d rather be in love
| Кроме тех, кто здесь, в моих глазах, я предпочел бы быть влюбленным
|
| I remember those winter storms
| Я помню те зимние бури
|
| When you were all I needed to keep me warm
| Когда ты был всем, что мне было нужно, чтобы согреться
|
| Now those summer winds, they blow so cold
| Теперь эти летние ветры, они дуют так холодно
|
| Make me wish I’d you here to hold
| Заставь меня желать, чтобы ты был здесь, чтобы держать
|
| Ocean breeze, rum on ice, lazy days and party nights
| Морской бриз, ром со льдом, ленивые дни и вечеринки
|
| I’ve had enough of paradise. | Мне хватило рая. |
| I’d rather be in love
| Я бы предпочел быть влюбленным
|
| Oh, I’d rather be in love | О, я бы предпочел быть влюбленным |