| К югу от Мексики есть маленькая солнечная страна
|
| Где ветер нежный и вода течет
|
| Но дуют не только бризы
|
| В Сальвадоре
|
| Если вы взяли маленькую леди на прогулку при лунном свете
|
| Шансы все еще хороши, ты вернешься живым
|
| Но все невиновны, пока не прибудут
|
| В Сальвадоре
|
| Если повстанцы сядут на автобус по большому шоссе
|
| Правительство разрушает деревню за много миль
|
| Человек по радио говорит: «Теперь мы сыграем к югу от границы».
|
| А утром туземцы говорят
|
| Мы рады, что вы прожили еще один день
|
| Прошлой ночью скончалась еще тысяча
|
| В Сальвадоре
|
| Здесь съемочная группа из ABC
|
| Съемки Рио-Лемпе и беженцев
|
| Называть убитых детей «трагедией»
|
| Сальвадора
|
| Перед правительственными камерами на расстоянии 20 футов
|
| Другой мужчина просит о дальнейшей помощи
|
| Еда и лекарства и ручные гранаты
|
| Для Сальвадора
|
| Раздается удар, грохот, и здания качаются
|
| Солдат стреляет кислотным баллончиком
|
| Система громкой связи начинает играть к югу от границы
|
| Вы бежите в укрытие и прячете глаза
|
| Вы слышите крики из рая
|
| Они упали дальше, чем вы думаете
|
| В Сальвадоре
|
| Так же, как Польшу «защищают» ее русские друзья
|
| Хунте «помогают» американцы
|
| И если 60 миллионов долларов кажутся слишком большими, чтобы их тратить
|
| В Сальвадоре
|
| Говорят, за полмиллиарда они могли бы сделать это правильно
|
| Бомбить весь день, гореть всю ночь
|
| Пока нет ни одного живого существа в вертикальном положении
|
| В Сальвадоре
|
| Они продолжат обучать войска в США
|
| И наблюдайте за монахинями, которые ушли
|
| И научите военные оркестры играть к югу от границы
|
| И убивать людей, чтобы освободить их
|
| Кто поставил эту цену за свою свободу?
|
| Вам не кажется, что пришло время уйти
|
| Сальвадор? |