| Once i built a railroad, i made it run
| Как только я построил железную дорогу, я заставил ее работать
|
| I made it run against time
| Я заставил его работать против времени
|
| Once i built a railroad, and now it’s done
| Когда-то я построил железную дорогу, и теперь это сделано
|
| Buddy, can you spare a dime?
| Приятель, не мог бы ты сэкономить ни копейки?
|
| Once i built a tower way up to the sun
| Однажды я построил башню до солнца
|
| Of bricks and morter and lime
| Из кирпича, раствора и извести
|
| Once i built a tower, and now it’s done
| Когда-то я построил башню, и теперь это сделано
|
| Buddy can you spare a dime?
| Приятель, не мог бы ты сэкономить ни копейки?
|
| Once in khaki suits, gee we looked swell
| Когда-то в костюмах цвета хаки, мы выглядели шикарно
|
| Full of that yankee-doodlee-dum
| Полный этого янки-дудли-дума
|
| A half-a-million boots went sloggin' through hell
| Полмиллиона ботинок прошли через ад
|
| And i was the kid with the drum
| И я был ребенком с барабаном
|
| Say don’t you remember, you called me al
| Скажи, разве ты не помнишь, ты звал меня аль
|
| It was al all the time
| Это было все время
|
| Say don’t you remember, i was your pal
| Скажи, разве ты не помнишь, я был твоим другом
|
| Buddy, can you spare a dime?
| Приятель, не мог бы ты сэкономить ни копейки?
|
| Once i built a railroad, i made it run
| Как только я построил железную дорогу, я заставил ее работать
|
| I made it run against time
| Я заставил его работать против времени
|
| Once i built a railroad, and now it’s done
| Когда-то я построил железную дорогу, и теперь это сделано
|
| Buddy, can you spare a dime? | Приятель, не мог бы ты сэкономить ни копейки? |