| I’m going to repossess my body from the demon’s, exercise my soul
| Я собираюсь забрать свое тело у демона, упражнять свою душу
|
| Going to change those clothes in my wardrobe, they ain’t going to fit me any
| Собираюсь переодеть эту одежду в моем гардеробе, она мне не подойдет
|
| more
| более
|
| Feel like a big beached whale stranded on the shore, waiting for that tide to
| Почувствуйте себя большим выброшенным на берег китом, выброшенным на берег в ожидании прилива.
|
| roll right in
| катиться прямо в
|
| I spend a long time, baby, gazing in the mirror, searching for the thin man
| Я провожу много времени, детка, глядя в зеркало, ища худого мужчину
|
| within
| в пределах
|
| If I could downsize, baby, might have left things too late
| Если бы я мог уменьшить размер, детка, я мог бы оставить все слишком поздно
|
| There’s one thing certain, little darling, I got too much on my plate
| Одно можно сказать наверняка, дорогая, у меня слишком много на тарелке
|
| I’m going to lock that door on my old refrigerator, the biscuit jar’s just got
| Я собираюсь запереть дверь своего старого холодильника, банка из-под печенья только что досталась.
|
| to go
| идти
|
| If you give me time to get myself in line, back to the man you used to know
| Если вы дадите мне время, чтобы привести себя в порядок, вернуться к человеку, которого вы знали
|
| If I could downsize, baby, might have left things too late
| Если бы я мог уменьшить размер, детка, я мог бы оставить все слишком поздно
|
| There’s one thing certain, little darling, I got too much on my plate
| Одно можно сказать наверняка, дорогая, у меня слишком много на тарелке
|
| I’m going to lock that door on my old refrigerator, the biscuit jar’s just got
| Я собираюсь запереть дверь своего старого холодильника, банка из-под печенья только что досталась.
|
| to go
| идти
|
| If you give me time to get myself in line, back to the man you used to know
| Если вы дадите мне время, чтобы привести себя в порядок, вернуться к человеку, которого вы знали
|
| If you give me time to get myself in line, back to the man you used to know | Если вы дадите мне время, чтобы привести себя в порядок, вернуться к человеку, которого вы знали |