| I’m a cowboy, I’m a man
| Я ковбой, я мужчина
|
| Sometimes it’s hard to be true
| Иногда трудно быть правдой
|
| So when I’m feeling randy, and there’s temptation handy
| Поэтому, когда я чувствую себя рэнди, и есть искушение под рукой
|
| I remember these ten deadly sins
| Я помню эти десять смертных грехов
|
| I’ll be good to my mum and my papa
| Я буду добр к маме и папе
|
| 'Cos they’ve always been good to me
| «Потому что они всегда были добры ко мне
|
| I’ll try not to talk dirty, or let myself get shirty
| Я постараюсь не говорить грязно и не позволять себе сорваться
|
| 'Cos that ain’t what a good cowboy should do
| «Потому что это не то, что должен делать хороший ковбой
|
| I’ll try not to wet in my bed
| Я постараюсь не мочиться в своей постели
|
| I’ll try not to get out of my head
| постараюсь не вылезать из головы
|
| So if you hear me cryin'
| Так что, если ты слышишь, как я плачу,
|
| You’ll know that I’ve been lyin'
| Ты узнаешь, что я лгал
|
| Letting all these sins pass me by
| Позволить всем этим грехам пройти мимо меня
|
| Ten deadly sins, ten deadly sins
| Десять смертных грехов, десять смертных грехов
|
| They’re sometimes real hard not to do
| Иногда их очень трудно не делать
|
| Ten deadly sins, ten deadly sins
| Десять смертных грехов, десять смертных грехов
|
| All I want to do is what I do
| Все, что я хочу делать, это то, что я делаю
|
| I’ll always be faithful to my wife, i’ll always treat her fair in life
| Я всегда буду верен своей жене, я всегда буду относиться к ней справедливо в жизни
|
| I won’t get out of order, I’ll treat her like I ought 'ter
| Я не выйду из строя, я буду обращаться с ней так, как должен
|
| 'Cos that ain’t what a good cowboy should do
| «Потому что это не то, что должен делать хороший ковбой
|
| I’ll try not to get hooked on vice
| постараюсь не подсаживаться на порок
|
| I won’t make the same mistake twice
| Я не совершу одну и ту же ошибку дважды
|
| So if you hear me cryin', you’ll know that I’ve been lyin'
| Так что, если вы слышите, как я плачу, вы знаете, что я лгал
|
| Drinking with some old friend of mine
| Пить с моим старым другом
|
| Ten deadly sins, ten deadly sins
| Десять смертных грехов, десять смертных грехов
|
| Sometimes it’s hard not to do
| Иногда трудно не делать
|
| Ten deadly sins, ten deadly sins
| Десять смертных грехов, десять смертных грехов
|
| All I wanna' be is what I am
| Все, чем я хочу быть, это то, что я есть
|
| . | . |
| I’ve hit the booze, i’ve hit the wife
| Я ударил выпивку, я ударил жену
|
| I’ve hit the kids all of their short lives
| Я бил детей всю их короткую жизнь
|
| Ten deadly sins, ten deadly sins, All I wanna' be is what I am
| Десять смертных грехов, десять смертных грехов, Все, чем я хочу быть, это то, что я есть
|
| I’ll be good to my mum and my papa
| Я буду добр к маме и папе
|
| 'cos they’ve always been good to me
| потому что они всегда были добры ко мне
|
| So if you hear me cryin', you’ll know that I’ve been lyin'
| Так что, если вы слышите, как я плачу, вы знаете, что я лгал
|
| I’ve let all these sins pass me by | Я позволил всем этим грехам пройти мимо меня |